Woe, Is Me

Woe, Is Me - Mannequin religion Dutch translation lyrics

Your rating:

Mannequin Religion

Zes meter onder de aarde is waar je zal resideren

Het is tijd om de bastaard die je bent geworden te zien
Want ik weet dat je vader je niet op deze manier heeft opgevoed
De appel valt niet ver van de boom
En iedereen zegt dat je net als ik bent

Ik begin mijn eigen gebreken op te heffen, om jou te beteren

Ze zeggen dat mijn hoofd mijn enige gevangenis is, dus ik zal je opsluiten 
Ik spijker je vast, ik hou je veilig, ik hou je goed
Ik zal dit tot de grond toe afbranden
Dus kijk waar je staat
Want deze grond zakt zo snel
Wanneer je verdrinkt in water zo dik
Zal ik je nu niet horen schreeuwen

Ik ben het monster, dat je hebt gemaakt
Als een berg kijken we neer op koningen

Je resideert in mij
Mijn gedachtes en mijn dromen zullen niet sterven

Ik had een gevoel, dat deze leugen krankzinnig zou worden
Ik zou deze wraak moeten steken door je naam

Ik zal alleen overleven door je levend te eten

Mannequin religion

Six feet under the earth is where you reside

It's sad to see the bastard you've become
Because I know your father didn't raise you this way
The apple doesn't fall far from the tree
And everybody says you're just like me

I begin to lift up my own flaws to better you

They say my head is my only prison, so I'll lock you up
I'll nail you down, I'll keep you safe, I'll keep you sound
I'll burn this to the ground
So watch where you're standing
For this ground sinks so quick
And when you are drowning in water all so thick
I won't hear you screaming now

I am the monster you created
Like a mountain we look down on kings

You reside in me
My thoughts and my dreams, won't die

And I had a feeling this lie would go insane
I should stab this vengeance through your name

I will survive only to eat you alive
Get this song at:
bol.com
amazon.com

Copyrights:

Author: ?

Composer: ?

Publisher: Velocity Records (3), Rise Records (3)

Details:

Released in: 2012

Language: English

Translations: Dutch

Appearing on: Number[s] (2010)

Share your thoughts

This form is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

0 Comments found