Thursday

Thursday - Dying in New Brunswick Dutch translation lyrics

Your rating:

Dying in New Brunswick

Op je verjaardag heb je me al de dingen
die deze plek tegen jou heeft gedaan verteld.
En je wandelt in de straten.
Je verstopt je gezicht
omdat ze niet geloven dat het waar is.
Ze zeggen dat het niet zo vaak gebeurt.
Maar het is nu aan het gebeuren.

Ik ben je deze brief aan het schrijven
om je te laten weten dat ik niet oké ben.
En in deze stad zijn de straten bedekt met haat.
En je huilt jezelf in slaap vannacht.
En zegt "nee,
er zijn niet genoeg liefdesliedjes in de lucht."
Je telde de dagen af tot je kon zeggen
"vaarwel, stad, vaarwel'
Je ben op Union aan het wandelen
Je ziet de wegen
en je weet dat ze een deel van jou zijn.

Ze zeggen dat het niet zo vaak gebeurt.
Maar het is nu aan het gebeuren.

Ik ben je een tweede keer aan het schrijven.
Om je te laten weten
dat hier niets is veranderd.
De straten zijn nog steeds bedekt met haat.
Zodat je jezelf in slaap kan huilen vannacht.

Zal je terugdenken aan deze nacht
Als de dag die je leven heeft verpest.
Zal je terugdenken aan deze stad straten en zeggen,
"O, God, waar ben je?"
Ik verstop mijn gezicht in deze stad straten.
Ik draai me om als je naar me kijkt
En elke nacht als ik probeer te slapen.
Ik voel je handen over mijn hele lichaam.

Je liet de verkeersborden verdwijnen
en schoot alle stoplichten stuk.
Wat zou je overhouden
als je alle gebouwen had stukgeslagen?

Dying in New Brunswick

You told me on your birthday all the things
that this place had done to you.
And in the streets you walk.
You hide your face
because they don't believe that it's true.
They say it doesn't happen that often.
But it's happening right now.

I'm writing you this letter
to let you know I'm not alright.
And in this city the streets are paved with hate
And you cry yourself to sleep tonight.
And say "no,
there aren't enough love songs in the sky."
You counted down the days till you could say
"Bye-bye, city, bye-bye"
You're walking down on Union
You see the roads
and know they're apart of you.

They say it doesnt happen that often
But it's happening right now.

I'm writing you a second time.
To let you know
nothing here has changed.
The streets are still paved with hate.
So you can cry yourself to sleep tonight.

Will you look back on this night
As the day that ruined your life.
Will you look back on these city streets and say,
"Oh, God, where are you?"
In these city streets I hide my face.
I turn away when you look at me
And every night when I try and sleep.
I feel your hands all over my body.

You stripped away the street signs
and shot out all the stop lights.
If you smashed away all the building
what would you have left?
Get this song at:
bol.com
amazon.com

Copyrights:

Author: ?

Composer: ?

Publisher: Thursday

Details:

Released in: 1998

Language: English

Translations: Dutch

Share your thoughts

This form is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

0 Comments found