The Fray
The Fray - Trust me Dutch translation lyrics
Your rating:
Trust Me
Zoekend naar iets dat ik nooit heb gezien Alleen en ik zit er middenin De plek waar ik vandaan kom en de plek waar ik ben Een stad waar ik nooit ben geweest Ik vond een vriend of zou ik moeten zeggen een vijand Zei dat er een paar dingen waren die je zou moeten weten Ik wil niet dat je ziet dat we komen en gaan Vandaag hier, morgen weg We maken enkel cirkels Houden deze wereld vast Het is zoals het altijd is geweest Wanneer je ouder bent zal je het begrijpen Als ik zou zeggen wie ik ken zal het duidelijk worden dat Jij mij minder nodig hebt dan ik jou nodig heb Neem het van mij aan we geven geen sympathie Je kan mij vertrouwen vertrouw niemand Maar ik zei dat jij en ik niet eerlijk zijn De dingen waarover we niet willen spreken Ik probeer eruit te komen maar dat zal ik nooit doen Het verkeer is bijna helemaal stil We maken enkel cirkels Houden deze wereld vast Het is hoe het altijd is geweest Wanneer je ouder bent zal je het verstaan En misschien zal je ook wel niet... En misschien zal je ook wel niet... Wanneer je ouder bent zal je het misschien begrijpen Wanneer je ouder bent zal je het misschien begrijpen
Trust me
Looking for something I've never seen Alone and I'm in between The place that I'm from and the place that I'm in A city I never been I found a friend or should I say a foe Said there's a few things you should know We don't want you to see we come and we go Here today, gone tomorrow We're only taking turns Holding this world It's how it's always been When you're older you will understand If I say who I know it just goes to show You need me less than I need you Take it from me we don't give sympathy You can trust me trust nobody But I said you and me we don't have honesty The things we don't want to speak I'll try to get out but I never will Traffic is perfectly still We're only taking turns Holding this world It's how it's always been When you're older you will understand And then again maybe you don't And then again maybe you won't When you're older you might understand When you're older you might understand