The Cats

The Cats - I gotta know what's going on Dutch translation lyrics

Your rating:

Ik wil weten wat er gaande is

Ik wil weten wat er gaande is
Waarom stop je niet met huilen
Vertel me gewoon maar wat ik heb fout gedaan
Jij denkt dat ik heb gelogen
Ik vertel je wat ik ga doen
Waarom geloof je me niet
Ik ga mijn liefde aan jou bewijzen
Alsjeblieft, zeg niet dat je me verlaat
Want als je gaat
Kan ik je niet laten zien
Hoeveel ik van je hou

Liefde is liefde, het is niet iets om mee te spelen
Liefde betekent meer voor mij dan
alleen plezier hebben
Toch, een lieve streling ,
een tedere kus,is iets wat ik niet kan missen, nee , kan ik niet missen.

Ik wil weten wat er gaande is
Waarom stop je niet met huilen.
Vertel me gewoon wat ik heb fout gedaan
Ik heb nooit tegen je gelogen
Je weet dat het waar is
Ik kan niet verder gaan
Zonder jou te leven
Want ik weet dat ik
niet kan leven zonder jou
Omdat ik van je hou

I gotta know what's going on

I’ve Gotta Know What’s Going On 
Why Don’t You Stop Crying 
Just Tell Me What Have I Done Wrong 
You Think I’ve Been Lying
 
I Tell You What I’m Gonna Do 
Why Don’t You Believe Me 
I’m Gonna Prove My Love To You 
Please Don’t Say You Leave Me
‘Cause When You Go 
I Can’t Show You 
How Much I Love You 

Love Is Love, It’s Not A Thing To Play With (Love Is Love) 
Love To Me Means More Than Just Have Fun (Love Is Love) 
Nevertheless, A Sweet Caress 
A Tender Kiss, Is Something I Can’t Miss, No I Can’t Miss
 
I’ve Gotta Know What’s Going On 
Why Don’t You Stop Crying 
Just Tell Me What Have I Done Wrong 
I’ve Never Been Lying 
You Know It’s True 
I Can’t Go On 
Living Without You 
‘Cause I Know That I 
Can’t Live Without You 
Because I Love You
Get this song at:
bol.com
amazon.com

Copyrights:

Author: Cees Veerman

Composer: Cees Veerman

Publisher: EMI Bovema

Details:

Released in: 2010

Language: English

Translations: Dutch

Appearing on: Marian (1990) , Love In Your Eyes (1987) , Cats (1968) , 25 Years Love Songs (1992) , Love Cats (1992) , The Golden Years of Dutch Pop Music (2016)

Translation submitted by Anonymous at Sunday 22nd of January 2012 11:21

Share your thoughts

This form is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

0 Comments found