Stefanie Heinzmann

Stefanie Heinzmann - Revolution German translation lyrics

Your rating:

Revolution

Stell dir eine Welt vor, in der alle Städte sauber sind.
Keine Armen auf den Straßen und die Menschen sind frei.
Stell dir ein Leben vor, in dem du tun kannst, was du willst.
Nichts, das dich davon abhält, deinen Traum zu leben.
Sie sagen, dass man alles erreichen kann,
also warum machen wir das nicht zur Realität?
Wir können die Gesellschaft neu aufbauen.
Komm schon, alles was du tun musst, ist daran zu glauben.
Stell dir ein Gefühl vor, das so unwirklich ist.
Es ist ein natürliches Hochgefühl, das von der Klarheit kommt.
Wir alle können die Gesellschaft verändern
wenn wir uns nur darauf konzentrieren und anfangen zu glauben.
Die unnatürlichen Katastrophen gehören fort von den Straßen.
Wir müssen klar im Kopf werden und die Welt atmen lassen.
Das alles könnte Zukunft sein, wenn wir zusammenarbeiten
bis wir alle uns vereinen und unsere Arbeit zu Ende bringen.
Im Moment sind wir alle zu distanziert
zu blind und zu widerwillig
um die Situationen zu erkennen, die nach einer Lösung verlagen.
Unsere Lügen und Schreie und falschen Auffassungen
werfen uns in die falsche Richtung.
Aber wenn wir uns verändern könnte sich eine Revolution entwickeln.
Über die Jahre hinweg sind Freundschaften gestorben.
Kriege wurden verfochten und Tränen geweint.
Schluss mit dem Hass, lasst uns lernen zu vergeben,
die Liebe wieder aufleben zu lassen und nie zu bereuen.
Die Farben werden verblassen wenn wir keine Stellung beziehen.
Die Welt wird ergrauen wenn wir uns nicht gegenseitig die Hand reichen.
Lasst uns unsere Kämpfe beenden, und uns in die Augen schauen.
Es wird in Ordnung sein, lasst uns unsere Hände hoch oben halten.
Im Moment sind wir alle zu distanziert
zu blind und zu widerwillig
um die Situationen zu erkennen, die nach einer Lösung verlagen.
Unsere Lügen und Schreie und falschen Auffassungen
werfen uns in die falsche Richtung.
Aber wenn wir uns verändern könnte sich eine Revolution entwickeln.
Im Moment sind wir alle zu distanziert (wir sind jetzt noch alle zu distanziert)
zu blind und zu widerwillig (zu widerwillig)
um die Situationen zu erkennen, die nach einer Lösung verlagen. (Wir müssen, wir müssen Lösungen finden)
Unsere Lügen und Schreie und falschen Auffassungen (falsche Auffassungen)
werfen uns in die falsche Richtung. (falsche Richtung)
Aber wenn wir uns verändern könnte sich eine Revolution entwickeln. (könnte sich entwickeln, könnte sich entwickeln, könnte sich entwickeln)

Revolution

Imagine a world where every city is clean.
No poor on the streets and the people are free.
Imagine a life where you can do as you please.
Nothing to stop you from living your dream.
They say you can accomplish anything.
So why not make this a reality?
We can rebuild societies.
C'mon all you got to do is believe.

Imagine a feeling that's so unreal.
It's a natural high from the clarity.
We can all change society
if we just focus and start to believe.
Unnatural disasters off the streets
clear our minds and let the world breathe.
This could all come if we work as one
'til we all unite and we get our jobs done.

Right now we are all too distant,
too blind and too resistant
to see the situations we must solve.
Our lies and cries and misconceptions
throw us in the wrong direction.
But if we change, a revolution could evolve.

Over the years friendships have died.
Wars have been fought and tears have been cried.
Enough with the hate, let's learn to forgive.
Rekindle the love and never regret.
Colors will fade if we don't take a stand.
The world will turn gray if we're not hand-in-hand.
Let's stop our fighting, let's see eye to eye.
It'll be alright, keep our hands up high.

Right now we are all too distant,
too blind and too resistant
to see the situations we must solve.
Our lies and cries and misconceptions
throw us in the wrong direction.
But if we change, a revolution could evolve.

Right now we're all too distant (we are all too distant now),
too blind and too resistant (too resistant)
to see the situations we must solve
(we've got some, we've got some, we've some solving to do).
Our lies and cries and misconceptions (misconceptions)
throw us in the wrong direction (wrong direction).
But if we change, a revolution could evolve
(could evolve, could evolve, could evolve).
Get this song at:
bol.com
amazon.com

Copyrights:

Author: Alexandria Malliot, Amanda Malliot, Joby Baker

Composer: ?

Publisher: Universal Music Domestic Pop

Details:

Released in: 2008

Language: English

Translations: German , Spanish , French

Share your thoughts

This form is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

0 Comments found