Serge Reggiani

Serge Reggiani - Ma liberté German translation lyrics

Your rating:

Meine Freiheit

Meine Freiheit,
Lange habe ich dich bewahrt
Wie eine seltene Perle,
Meine Freiheit
Du hast mir geholfen, die Leinen loszuwerfen
Und überallhin zu gehen, um die Wege
Zum Glück bis ans Ende zu gehen
Und träumend eine Rose aus Wind auf einem Mondstrahl zu finden.
Meine Freiheit,
Deinem Willen
War meine Seele immer untertan,
Meine Freiheit, Dir hab ich alles gegeben,
Mein letztes Hemd.
Wie sehr hab ich darunter gelitten, Deinem
Verlangen, auch dem geringsten, Genüge zu tun,
hab die Länder gewechselt, meine Freunde verloren,
um Dein Vertrauen zu gewinnen.
meine Freiheit, Du verstandest es, alle meine Gewohnheiten zu entwaffnen,
Meine Freiheit, Du hast mich dazu gebracht, sogar die Einsamkeit zu lieben,
Du hast mich lächeln lassen, wenn ich ein schönes Abenteuer enden sah,
Du hast mich beschützt, wenn ich mich versteckte, um meine Wunden zu heilen.
Meine Freiheit, und doch hab ich Dich verlassen,
In einer Dezembernacht,
Ich habe die verzweigten Wege aufgegeben,
Denen wir gemeinsam gefolgt sind,
Als ich es, ohne Misstrauen, Hände und Füße gebunden,
Habe mit mir geschehen lassen
Und Dich verraten habe für ein Liebesgefängnis und seine schöne Wächterin,
Und Dich verraten habe für ein Liebesgefängnis und seine schöne Wächterin,

Ma liberté

MA LIBERTÉ
Georges Moustaki

Ma liberté

Longtemps je t'ai gardée

Comme une perle rare

Ma liberté

C'est toi qui m'a aidé

A larguer les amarres

On allait n'importe où

On allait jusqu'au bout

Des chemins de fortune

On cueillait en rêvant

Une rose des vents

Sur un rayon de lune

Ma liberté

Devant tes volontés

Ma vie était soumise

Ma liberté

Je t'avais tout prêté

Ma dernière chemise

Et combien j'ai souffert

Pour pouvoir satisfaire

Toutes tes exigences

J'ai changé de pays

J'ai perdu mes amis

Pour gagner ta confiance

Ma liberté

Tu as su désarmer

Mes moindres habitudes

Ma liberté

Toi qui m'a fait aimer

Même la solitude

Toi qui m'as fait sourire

Quand je voyais finir

Une belle aventure

Toi qui m'as protégé

Quand j'allais me cacher

Pour soigner mes blessures

Ma liberté

Pourtant je t'ai quittée

Une nuit de décembre

J'ai déserté

Les chemins écartés

Que nous suivions ensemble

Lorsque sans me méfier

Les pieds et poings liés

Je me suis laissé faire

Et je t'ai trahi

Pour une prison d'amour

Et sa belle geôlière

Et je t'ai trahi

Pour une prison d'amour

Et sa belle geôlière
Get this song at:
bol.com
amazon.com

Copyrights:

Author: Georges Moustaki

Composer: Georges Moustaki

Publisher: Polydor (France)

Details:

Released in: 1967

Language: French

Translations: German , English

Appearing on: Les 50 plus belles chansons (2007) , Intégrale des albums studio 1968 - 2002 en 13 CD (2014) , Les 50 Plus Belles Chansons (2019) , Best Of (2019)

Share your thoughts

This form is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

0 Comments found