Ricardo Montaner

Ricardo Montaner - Los que se aman Dutch translation lyrics

Your rating:

Los que se aman

Wanneer je verliefd wordt 
Dekt met glorie kleding verstrekt, 
Je zegt dat gestolen gedichten de jouwe zijn
En bewaar je in dozen de liefde brieven. 
 
Wanneer je verliefd wordt
Net als een huwelijksreis wil je elke minuut 
En de afleidingen die ook de jouwe zijn
En je wikkelt je Jaloezie met een cellofaan. 
 
Verliefden geven kussen 
Een voor een, als er spionnen zijn
Door honderden als ze het niet zien
Meer dan de hemel. 
Wie die van elkaar houden sturen berichten 
Op de Radio's 
Of in de schors van een boom 
Van je straat. 
Wie van elkaar houden, Wie van elkaar houden, Wie van elkaar houden...
 
Wanneer je verliefd wordt
Niet alleen hand in hand gaan, 
Niet genoeg handen te knuffelen, 
Zelfs door de telefoon gaat de liefde. 
Verliefden geven kussen 
Een voor een, als er spionnen zijn
Door honderden als ze het niet zien
Meer dan de hemel.  
 
Wie die van elkaar houden sturen berichten 
Op de Radio's 
Of in de schors van een boom 
Van je straat. 
Zelfs eten ze de liefde 
Met de kleuren van de lippen, 
Of in een eenzame bank, 
Van een plaats in het leven. 
Verliefden geven kussen ......

Los que se aman

Cuando enamoras
Te cubres de gloria con ropa prestada,
Te robas poemas dices que son tuyos
Y guardas en cajas las cartas de amor.

Cuando enamoras
Una luna de miel quieres cada minuto
Y las distracciones que también son tuyas
Y envuelves los celos con un celofán.

Los que se aman se dan los besos
De uno en uno, si hay espías
De cien en cien si no los miran
Más que el cielo.
Los que se aman envían mensajes
En programas de la radio
O en la corteza de algún árbol
De su calle.
Los que se aman, los que se aman, los que se aman...

Cuando enamoras
No basta con ir tomados de la mano,
Ni bastan las manos para los abrazos,
Y hasta por teléfono se te va el amor.
Los que se aman se dan los besos
De uno en uno, si hay espías
De cien en cien si no los miran
Más que el cielo.

Los que se aman envían mensajes
En programas de la radio
O en la corteza de algún árbol
De su calle.
Hasta se comen el amor,
Con la pintura de los labios,
O en algún banco solitario,
De una plaza en la vida.
Los que se aman se dan los besos......
Get this song at:
bol.com
amazon.com

Copyrights:

Author: ?

Composer: ?

Publisher: Hecho A Mano Discos 95, C.A.

Details:

Released in: 2000

Language: Spanish

Translations: Dutch

Share your thoughts

This form is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

0 Comments found