Radiohead
Radiohead - Subterranean Homesick Alien Dutch translation lyrics
Your rating:
Subterranean Homesick Alien
De adem van de morgen Ik blijf het vergeten. De geur van de warme zomerlucht. Ik woon in een stad waar je niets kunt ruiken, je kijkt naar je voeten zodat je ze niet op scheuren in de stoep zet. Daar boven zweven aliens die filmpjes maken voor de mensen thuis, van al die vreemde wezens die hun energie wegstoppen, gaten in zichzelf maken en leven voor hun geheimen. Ze zijn allemaal gespannen, gespannen, gespannen, gespannen, gespannen, gespannen. Ik zou willen dat ze door een weggetje ergens achteraf zouden vliegen, 's avonds laat wanneer ik er rijd. Nemen me aan boord van hun prachtige schip, laten me de wereld zien zoals ik die graag zou zien. Ik zou het al m'n vrienden vertellen maar ze zouden me nooit geloven, Ze zouden denken dat ik eindelijk gek ben geworden. Ik zou ze de sterren en de betekenis van het leven laten zien. Ze zouden me wegduwen. Maar met mij zou het goed gaan, goed gaan. Met mij zou het goed gaan, Met mij gaat het goed. Ik ben gewoon gespannen, gespannen, gespannen, gespannen, gespannen, gespannen, gespannen, gespannen, gespannen.
Subterranean Homesick Alien
The breath of the morning I keep forgetting. The smell of the warm summer air. I live in a town where you can`t smell a thing, you watch your feet for cracks in the pavement. Up above aliens hover making home movies for the folks back home, of all these weird creatures who lock up their spirits, drill holes in themselves and live for their secrets. They`re all uptight, uptight, uptight, uptight, uptight, uptight. I wish that they`d sweep down in a country lane, late at night when I`m driving. Take me on board their beautiful ship, show me the world as I`d love to see it. I`d tell all my friends but they`d never believe me, They`d think that I`d finally lost it completely. I`d show them the stars and the meaning of life. They`d shut me away. But I`d be alright, alright, I`d be alright, I`m alright. I`m just uptight, uptight, uptight, uptight, uptight, uptight, uptight, uptight, uptight.