Pink Floyd
Pink Floyd - Time French translation lyrics
Your rating:
TEMPS
Faisant le point sur les moments qui composent un jour morne Tu comptes et comptes les heures Testant sur le sol de ta ville natale Fatigué de rester allongé, observant la pluie, dans le soleil restant Tu es jeune et la vie est longue et il y a du temps à tuer aujourd'hui Et quand un jour tu trouveras dix ans derrière toi Personne ne pourra te dire quand courir, tu auras manqué le départ Et tu cours et cours pour rattraper le soleil, mais il se couche Et cours autour (encore plus vite sous entendu autour de la Terre) pour revenir derrière toi Le soleil est le même quoi qui'il en soit, mais tu es plus vieux Plus court en souffle et un jour plus près de la mort Chaque année arrive plus courte,tu ne sembles jamais trouver le temps Des projets soient arrivés à zéro soient à la moitié de la page de lignes griffonnées S'accrochant à ce désespoir qu'est tout à fait le moyen anglais Le temps est venu que la chanson se termine, pensant que j'ai quelque chose de plus à dire
Time
Ticking away the moments that make up a dull day You fritter and waste the hours in an offhand way Kicking around on a piece of ground in your home town Waiting for someone or something to show you the way Tired of lying in the sunshine staying home to watch the rain You are young and life is long and there is time to kill today And then one day you find ten years have got behind you No one told you when to run, you missed the starting gun So you run and you run to catch up with the sun but it's sinking Racing around to come up behind you again The sun is the same in a relative way but you're older, Shorter of breath and one day closer to death Every year is getting shorter never seem to find the time Plans that either come to naught or half a page of scribbled lines Hanging on in quiet desperation is the English way The time is gone, the song is over, Thought I'd something more to say Home, home again I like to be here when I can And when I come home cold an tired It's good to warm my bones beside the fire Far away across the fields The tolling of the iron bell Calls the faithfull to their knees To hear the softly spoken magic spells