Perfect

Perfect - Autobiografia German translation lyrics

Your rating:

About this lyric:

This song became a cult song of the teenagers of the 1980s.

Autobiographie

Ich war zehn Jahre alt,
Als die Welt (zuerst) von mir hörte,
In meinem Keller war unser Club.
Ein Kumpel trug ein Radio herunter,
Ich hörte „Blue suede shoes“
Und konnte nachts nicht schlafen.
Der Wind des Wandels wehte,
Die restlichen Strafen wurden erlassen,
Man konnte wieder lachen.
In den Lärm des Cafés
Drang der Jazz wie ein Tornado hinein
Und auch ich wollte spielen...
Der Vater baute, Gott weiß wo,
einen Siemens-Martin-Ofen auf,
mir fiel ein Nagel vom Finger ab.
Vom Griffbrett blieben Späne übrig,
Ich spielte Unmengen von verschiedenem Blödsinn
Und erfuhr was Sex ist.
Postkartenklänge,
Jeder von uns hatte fünfhundert davon
Statt eines neuen Paares Jeans.
Samstagnachts jedoch
Gab es Radio Luxemburg, freie Bude, Besäufnis,
Wie sehr hatte man Lust zu leben!
(Refrain1:)
Wir waren drei,
In jedem von uns andres Blut*,
Aber wir hatten ein gemeinsames Ziel.
In ein Paar Jahren
Die ganze Welt zu Füßen haben,
Alles in Unmengen.M
Ein Schluck Apfelwein
Und Gespräche bis zum Morgengrauen,
Ein unruhiger Geist war in uns.
Jemand kriegte eins auf die Nase,
Da heulte jemand,
Es war was los.
Sie hatte uns entzweit
Für ihr Pola Raksa-Gesicht
Ließe sich jeder umbringen.
In einer Sommernacht
Trug ich irgendwo eine Decke aufs Dach
Und bekam das, was ich wollte.
Sie sagte mir,
Dass es Schwierigkeiten geben könnte
Ich ihr, dass ich ein Examen habe.
Sie drehte das Gas auf,
Niemand klopfte rechtzeitig,
Wieder war ich einsam wie ein Hund.
(Refrain2:)
Hundert verschiedene Rollen
Womit meinen Schmerz stillen
Das Leben hatte mich gelehrt wie niemand sonst.
Ausgestreckt im Bett
Schlug ich meine Zeit tot,
Die beste Zeit.
Für billigen Applaus in der Kneipe
Liess man mich Klezmer spielen
Solche Sachen, dass ich mich noch schäme.
Eines Tages
Begriff ich, dass ich
Nichts kann.
Hör mich an!
Ich hab mich selbst bezwungen,
Mein großer Traum wurde wahr,
Eine Menge von Tausenden
Liest Worte von meinen Lippen ab,
Sie lieben mich.
Im Hotel sagt ein
Fan: „Ich hab's auf Band,
Wie ihnen der Gesang aus dem Mund kommt.“
Ich öffne die Türe
Und sage nix mehr
Zu den vier Wänden...

Autobiografia

Mia?em dziesi?? lat,
Gdy us?ysza? o nim ?wiat
W mej piwnicy by? nasz klub.
Kumpel radio zniós?
Us?ysza?em "Blue sweat shoes"
I nie mog?em w nocy spa?

Wiatr odnowy wia?
Darowano reszty kar
Znów si? mo?na by?o ?mia?.
W kawiarniany gwar
Jak tornado jazz si? wdar?
I ja te?
Chcia?em gra?

Ojciec Bóg wie gdzie,
Marterowski stawi?a piec
Mnie paznokie? z palca zszed?
Zgrywu zosta? wiór
Gra?em milion ró?nych bzdur
I pozna?em, co to seks.
Pocztówkowy sza?,
Ka?dy z nas ich pi??set mia?
Zamiast nowej pary jeans
A w sobotni? noc.
By? Luksemburg, chata, szk?o,
Jak?e si?
Chcia?o ?y?

	By?o nas trzech
	W ka?dym z nas inna krew
	Ale jeden przy?wieca? nam cel:
	Za kilka lat
	Mie? u stóp ca?y ?wiat
	Wszystkiego w bród

	Alpagi ?yk
	I dyskusje po ?wit
	Niecierpliwy w nas ciska? si? duch
	Kto? dosta? w nos
	To pop?aka? si? kto?
	Co? chcia?o si?

Poró?ni?a nas
Za jej Poli Raksy twarz
Ka?dy by si? zabi? da?.
W pewn? letni? noc
Gdzie? na dach wynios?em koc
I dosta?em to, com chcia?.
Powiedzia?a mi, ?e k?opoty mog? by?
Ja jej – ?e egzamin mam
Odkr?ci?a gaz
Nie zapuka? nikt na czas
Znów jak pies
By?em sam

	Sto ró?nych ról
	Czym ugasi? mój ból
	Nauczy?o mnie ?ycie jak nikt
	W wyrku na wznak
	Przechlapa?em swój czas
	Najlepszy czas

	W knajpie dla braw
	Prezmer kaza? mi gra?
	Takie rzeczy, ?e jeszcze mi wstyd
	Pewnego dnia zrozumia?em, ?e ja
	Nie umiem nic

	S?uchaj mnie tam
	Pokona?em si? sam
	Oto wy?ni? si? wielki mój sen
	Tysi?czny t?um
	Spija s?owa z mych ust
	Kochaj? mnie

	W hotelu fan mówi
	Na ta?mie mam
	To jak w gard?ach im rodzi si? ?piew
	Otwieram drzwi
	I nie mówi? ju? nic
	Do czterech ?cian
Get this song at:
bol.com
amazon.com

Copyrights:

Author: Bogdan Olewicz

Composer: Zbigniew Ho?dys

Publisher: Universal Music Polska

Details:

Released in: 1999

Language: Polish

Translations: German , English

Appearing on: UNU (1982) , Live (1983)

Share your thoughts

This form is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

0 Comments found