Nolwenn Leroy

Nolwenn Leroy - Je Ne Serai Jamais Ta Parisienne English translation lyrics

Your rating:

I will never be your Parisian

Where the waters mingle
Where the land reaches an end
Where the sky is so wide
Where the sea struggles
Where I become the one
That remains a mystery to you
Even if you think I'm so beautiful
In the light of your Illuminated City*

The one who sees Ouessant**, sees his blood
The one who sees Molène**, forget his sorrow
The one who sees Sein***, does no longer fear tomorrow
The one who sees the passage of Fromveur****, catches a glimpse of bliss

I really wish you to understand
I will never be your Parisian
I really wish you to understand
That I do not belong here

But on the banks of the Seine
I always dream about the high seas
I don't say this to hurt you
I don't say this to put the blame
I don't say this to make a scene
I don't say this to cross swords
But on the banks of the Seine
I am at the end of the earth

The one who sees Ouessant, sees his blood
The one who sees Molène, forget his sorrow
The one who sees Sein, does no longer fear tomorrow
The one who sees the passage of Fromveur, catches a glimpse of bliss

I really wish you to understand
I will never be your Parisian
I really wish you to understand
That I do not belong here

I really wish you to understand
I will never be your Parisian
I really wish you to understand
That I do not belong here

Je Ne Serai Jamais Ta Parisienne

Là où les eaux se mêlent
Là où se finit la terre
Là où est si grand le ciel
Là où se bat la mer
Là où je deviens celle
Qui pour toi reste un mystère
Même si tu me trouves si belle
Sous les feux de ta ville lumière

Qui voit Ouessant, voit son sang
Qui voit Molène, oublie sa peine
Qui voit Sein, n'a plus peur du lendemain
Qui voit le Fromeur, entrevoit le bonheur

J'aimerais tant que tu me comprennes
Je ne serai jamais ta parisienne
j'aimerais tant que tu me comprennes
Qu'ici ma place n'est pas la mienne

Mais sur les rives de la Seine
Je rêve toujours de pleine mer
Ce n'est pas pour te faire de la peine
Ce n'est pas pour jeter la pierre
Ce n'est pas pour faire de scènes
Ce n'est pas pour croiser le fer
Mais sur les rives de la Seine
Je suis au bout de la terre

Qui voit Ouessant, voit son sang
Qui voit Molène, oublie sa peine
Qui voit Sein, n'a plus peur du lendemain
Qui voit le Fromeur, entrevoit le bonheur

J'aimerais tant que tu me comprennes
Je ne serai jamais ta parisienne
j'aimerais tant que tu me comprennes
Qu'ici ma place n'est pas la mienne

J'aimerais tant que tu me comprennes
Je ne serai jamais ta parisienne
j'aimerais tant que tu me comprennes
Qu'ici ma place n'est pas la mienne
Get this song at:
bol.com
amazon.com

Copyrights:

Author: ?

Composer: ?

Publisher: Mercury

Details:

Released in: 2014

Language: French

Translations: English , Spanish

Appearing on: Bretonne (2010)

Share your thoughts

This form is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

0 Comments found