néomí

néomí - so i let you (15th of june - evening) Dutch translation lyrics

Your rating:

About this lyric:

néomi's new single, "so i let you," is a melancholic exploration of letting go. Released on April 4th, 2024, it quickly gained traction within the indie-pop scene.

A Song of Regret and Acceptance:

The title and date hint at the song's theme: a past relationship that ended on a specific June evening. néomi's vocals convey a deep sense of emotional vulnerability. The lyrics explore the complexities of heartbreak, questioning choices and grappling with the lingering pain of letting someone go.

Lo-Fi Production with Indie Appeal:

The song's beauty lies in its simplicity. A gentle piano melody forms the foundation, punctuated by a laid-back drumbeat. Think of it as a stripped-down, bedroom pop ballad with subtle electronic flourishes. This lo-fi aesthetic creates an intimate atmosphere, allowing the raw emotions of the lyrics to shine through.

A Rising Star:

néomi isn't a newcomer, but "so i let you" marks a turning point. This single builds upon the success of her previous releases, like "your girl" and "someone new," showcasing her talent as a songwriter and vocalist. The vulnerability and honesty in her music resonate with listeners, solidifying her place in the indie-pop landscape.

Ik laat je (15 juni 's avonds)

Ik ben groter geworden
Je zei altijd dat ik mijn ogen dicht moest houden
Ik heb de borden nu gezien
het is niet nodig om mij naar huis te dragen

omdat ik vooruit ben gegaan

maar dan verlies ik weer mijn verstand
betrapte je terwijl ik fluisterde
schat, ik weet het en ik weet dat ik het je niet kan vertellen
Oh ik mis je, ik mis je weer

Ik heb de borden nu gezien
Ik hoop dat het niet verandert, want ik kan van gedachten veranderen
laat het op je inwerken, en neem het in je op
het verschil de afstand daartussen

omdat ik vooruit ben gegaan

maar dan verlies ik weer mijn verstand
betrapte je terwijl ik fluisterde
schat, ik weet het en ik weet dat ik het je niet kan vertellen
dat ik je mis, ik mis je weer

nu wil ik niets liefs zeggen
de tijd is niet goed voor je geweest
gek om te denken dat we gewoon bliezen
weg naar een fase van iets nieuws
en misschien is het gewoon dat onze liefde voorbij was
dus ga je gang en zoek iets nieuws

waar je altijd van hebt gedroomd
Ik was altijd op aanvraag voor ons
Het is moeilijk voor mij om je dat toe te laten
ik wil niet
maar ik moet
dus ik liet je

Het is moeilijk voor mij om je dat toe te laten
ik wil niet
maar ik moet,
dus ik liet je
en het is moeilijk voor mij om je dat toe te laten
ik wil niet
maar ik moet
dus ik liet je

so i let you (15th of june - evening)

i've been growing taller
you always said that i should keep my eyes shut
i have seen the signs now
no need to carry me home

cause i've been moving forward

but then i lose my sense again
caught you whispering
honey i know and i know that i can't tell you
oh i am missing you, i am missing you again

i have seen the signs now
hope that it doesn't change for i can change my mind
soak it up, and take it in
the difference the distance in between

cause i've been moving forward

but then i lose my sense again
caught you whispering
honey i know and i know that i can't tell you
that i am missing you, i am missing you again

now i don't want to say something love
the time has not been right for you
crazy to think that we just blew
away to a stage of something new
and maybe it's just that our love was through
so go ahead, and find that something new

that you always dreamed of
i was always on demand for us
it is hard for me to let you
i don't want to
but i have to 
so i let you 

it is hard for me to let you
i don't want to
but i have to,
so i let you 
and it is hard for me to let you
i don't want to
but i have to
so i let you
Get this song at:
bol.com
amazon.com

Copyrights:

Author: ?

Composer: ?

Publisher: ?

Details:

Released in: 2024

Language: English

Translations: Dutch

Appearing on: Somebody's Daughter (2024)

Share your thoughts

This form is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

0 Comments found