National Anthems (Nationale Volksliederen)
National Anthems (Nationale Volksliederen) - Bolivië (Bolivianos, el hado propicio) Dutch translation lyrics
Your rating:
Bolivianen, het gunstige lot
Bolivianen, het gunstige lot heeft onze eden en verlangens bekroond Vrij, al vrij is deze grond, De slaafse toestand is opgehouden te bestaan. Het geschreeuw van de oorlog van gisteren en het gejammer van de afschuwelijke oorlog worden vandaag gevolgd in een harmonieus contrast door zoete zang van vrede en eenheid Worden vandaag gevolgd in een harmonieus contrast door zoete zang van vrede en eenheid Van ons vaderland hebben we de verheven naam gehouden in roemrijke pracht En op haar altaren zweren we opnieuw, te sterven dan voor weer als slaaf te leven Te sterven dan voor weer als slaaf te leven Te sterven dan voor weer als slaaf te leven Hier besteeg gerechtigheid haar troon, die de kwade onderdrukking niet kende. En uit deze roemrijke gebeurtenis kwam vrijheid, vrijheid, vrijheid Want de zonen van de grote Bolivar hebben duizenden en duizenden malen bezworen eerder te sterven dan het prachtige vaandel van het vaderland vernederd te zien Van ons vaderland hebben we de verheven naam gehouden in roemrijke pracht En op haar altaren zweren we opnieuw, te sterven dan voor weer als slaaf te leven Te sterven dan voor weer als slaaf te leven Te sterven dan voor weer als slaaf te leven Eeuwige eer zij voor de dappere strijders wier helden eer en standvastigheid de roem hebben veroverd die het gelukkige Bolivia nu begint te genieten Laten hun namen in marmer en in brons doorgegeven worden aan de verre tijden en in welluidende liederen herhalen we de roep: Vrijheid! Vrijheid! Vrijheid! Van ons vaderland hebben we de verheven naam gehouden in roemrijke pracht En op haar altaren zweren we opnieuw, te sterven dan voor weer als slaaf te leven Te sterven dan voor weer als slaaf te leven Te sterven dan voor weer als slaaf te leven Als een vreemde macht op een dag Bolivia wil onderwerpen, hij bereide zich voor op het fatale noodlot dat de hoogmoedige invaller bedreigt. Want de zonen van de grote Bolivar hebben duizenden en duizenden malen bezworen eerder te sterven dan het prachtige vaandel van het vaderland vernederd te zien
Bolivië (Bolivianos, el hado propicio)
Bolivianos el hado propicio Coronó nuestros votos y anhelos; Es ya libre, ya libre este suelo, Ya cesó su servil condición. Al estruendo marcial que ayer fuera Y al clamor de la guerra horroroso, Siguen hoy encontraste armonioso Dulces himnos de paz y de unión. Siguen hoy en contraste armonioso Dulces himnos de paz y de unión. De la Patria, el alto nombre En glorioso esplendor conservemos Y en sus aras de nuevo juremos ¡morir antes que esclavos vivir! ¡morir antes que esclavos vivir! ¡morir antes que esclavos vivir! Aqui alzó la justicia su trono, Que la vil opresión desconoca. Y este timbre glorioso legóse. Libertad! Libertad! Libertad! Que los hijos del grande Bolívar Han ya mil y mil veces jurado, Morir antes que ver humillado De la Patria el augusto pendón. De la Patria, el alto nombre En glorioso esplendor conservemos Y en sus aras de nuevo juremos ¡morir antes que esclavos vivir! ¡morir antes que esclavos vivir! ¡morir antes que esclavos vivir! Loor eterno a los bravos guerreros, Cuyo heroíco valor y firmeza, Conquistaron las glorias que empieza Hoy Bolivia feliz a gozar. Que sus nombres el mármol y el bronce A remotas edades transmitan y en sonoros cantares repitan: Libertad, libertad, libertad. De la Patria, el alto nombre En glorioso esplendor conservemos Y en sus aras de nuevo juremos ¡morir antes que esclavos vivir! ¡morir antes que esclavos vivir! ¡morir antes que esclavos vivir! Si extranjero poder algún día sojuzgar a Bolivia intentare, al destino fatal se prepare que amenaza a soberbio invasor. Que los hijos del grande Bolívar han ya mil y mil veces jurado morir antes que ver humillado de la patria el augusto pendón. De la Patria, el alto nombre En glorioso esplendor conservemos Y en sus aras de nuevo juremos ¡morir antes que esclavos vivir! ¡morir antes que esclavos vivir! ¡morir antes que esclavos vivir!