Nana Mouskouri
Nana Mouskouri - Am Ziel meiner Reise Dutch translation lyrics
Your rating:
Aan het einde van mijn reis
Bijna ben ik aan het einde van mijn reis De rivier der vergetelheid is diep en breed Bevrijdt de ziel van het stof van de tijd Bijna ben ik aan het einde van mijn reis De weg van het leven gaat steil omhoog Maar als ik val, sta ik weer op Bijna ben ik aan het einde van mijn reis Te laat om terug te keren Te laat, maar wat er ook gebeurt: Bijna ben ik aan het einde van mijn reis Ook al ontwaakt soms de angst De ster van hoop leidt me door de nacht Bijna ben ik aan het einde van mijn reis De bron van waarheid is helder en koud En wie ervan drinkt, wordt nooit oud Bijna ben ik aan het einde van mijn reis Bijna ben ik aan het einde van mijn reis
Am Ziel meiner Reise
Bald bin ich am Ziel meiner Reise Der Fluss des Vergessens ist tief und weit Befreit die Seele vom Staub der Zeit Bald bin ich am Ziel meiner Reise Die Straße des Lebens führt steil bergauf Doch wenn ich fall, steh ich wieder auf Bald bin ich am Ziel meiner Reise Zu spät zur Umkehr Zu spät, doch was auch kommt: Bald bin ich am Ziel meiner Reise Und wenn auch manchmal die Angst erwacht Der Stern der Hoffnung führt mich durch die Nacht Bald bin ich am Ziel meiner Reise Die Quelle der Wahrheit ist klar und kalt Und wer trinkt aus ihr, wird niemals alt Bald bin ich am Ziel meiner Reise Bald bin ich am Ziel meiner Reise