Milow

Milow - One Of It French translation lyrics

Your rating:

L'une d'elles

Tu es venue
Comme un appétit de minuit
Personne ne me croit maintenant
J'ai couru à travers et
Ai vu mille personnes sur mon chemin
Sur mon chemin sur mon issue
L'une d'elles, deux d'entre elles
L'une d'elles, nous ferons
Ca mieux
Tu vas aimer
L'une d'elles, deux d'entre elles
L'une d'elles, nous ferons
Ca mieux
Tu vas aimer
Tu m'as oublié là
Dans la pluie matinale
Pourquoi me croirais-tu maintenant
J'essaie seulement
De protéger mon point de vue
Je veux que tu me laisses entrer
L'une d'elles, deux d'entre elles
L'une d'elles, nous ferons
Ca mieux
Tu vas aimer
L'une d'elles, deux d'entre elles
L'une d'elles, nous ferons
Ca mieux
Tu vas aimer
Et tu essayeras
De me donner quelque chose de me donner quelque chose
Nous sommes sur quelque chose nous sommes sur quelque chose
Essayons
L'une d'elles, deux d'entre elles
L'une d'elles, nous ferons
Ca mieux
Tu vas aimer
L'une d'elles, deux d'entre elles
L'une d'elles, nous ferons
Ca mieux
Tu vas aimer
Peux-tu compter sur moi
Peux-tu compter sur moi
L'une d'elles, deux d'entre elles
L'une d'elles, nous ferons
Ca mieux
Tu vas aimer

One Of It

you came over
like a midnight appetite
nobody believes me now
I ran across and
saw thousand people on my way
on my way
on my way out

one of it, two of it
one of it, we'll make
the most of it
you'll love it

You left me out there
in the early morning rain
why would you 
believe me now
I'm only trying 
to pretect my point of view
Why won't you let me in

and you'll try
to give me something
to give me something
I'll do something 
I'll do something
Let's try

can you count me in
can you count me in
can you count me in
can you count me in
Get this song at:
bol.com
amazon.com

Copyrights:

Author: Jonathan Vandenbroeck

Composer: Jonathan Vandenbroeck

Publisher: Homerun Records

Details:

Released in: 2005

Language: English

Translations: French , Dutch

Appearing on: The Bigger Picture (2006) , Maybe next year - Live (2009) , Milow (2009) , Born in the eighties (2012)

Share your thoughts

This form is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

0 Comments found