Michel Sardou
Michel Sardou - 1965 German translation lyrics
Your rating:
1965
1965. Ich erinnere mich an ein Lied und zwei goldene Ringe die wir noch tragen und an einen kleinen Jungen. 1965. Ich erinnere mich nicht gut wer von uns beiden fort ging? auch der Tod meines Hundes. Ein paar Jahre später haben wir eines Nachts gelernt, dass eine Eiche gebrochen wurde, die sich nicht gebeugt hatte und zur Vergangenheit wurde. Kurz nach 1900. Ich erinnere mich sehr gut, die Farbe der Fensterläden, die Düfte des Gartens. 1970. Ich erinnere mich an April, eine Frau mit klaren Augen, eine Reise in die Hölle, ein schwieriges Jahr. 1970, das ist der erste Riss, der Anwalt, das Gericht und die beleidigenden Briefe. 1976 ist der Tod meines Vaters und dieser verrückte Eindruck dass seine letzten Worte nicht die letzten gewesen sein werden. 1980 und die folgenden Jahre, es ist die Flucht nach vorne, der verrückte Kampf, den nur die Stärksten überleben. Es ist das Ende einer Geschichte, ein halbes Lebens, zwanzig Jahre, die fehlgeschlagen sind und die Tage, die ich vergesse. 1965. Ich erinnere mich an ein Lied und zwei goldene Ringe die wir noch tragen und an einen kleinen Jungen.
1965
1965 Musique: Jacques Revaux, Jean Pierre Bourtayre, paroles: Michel Sardou 1965. Je me souviens d'une chanson Et de deux anneaux d'or Que nous portons encore Et d'un petit garçon. 1965. Je ne me souviens pas bien Qui de nous deux partait Et la mort de mon chien. Quelques années plus tard On apprenait un soir Qu'un chêne était brisé, Qu'il n'avait pas plié, Qu'il entrait dans l'histoire. 1900, juste après. Je me souviens très bien La couleur des volets, Les parfums du jardin. 1970. Je me souviens d'avril, Une femme aux yeux clairs, Un voyage aux enfers, Une année difficile. 1970, c'est la première fissure, L'avocat, le Palais, Et les lettres d'injures. 1976, c'est la mort de mon père Et cette impression folle Que ses dernières paroles N'étaient pas les dernières. 1980 et les années qui suivent, C'est la fuite en avant, Le combat délirant Des plus forts qui survivent. C'est la fin d'une histoire, La moitié d'une vie, Vingt années qui s'égarent Et les jours que j'oublie. 1965. Je me souviens d'une chanson Et de deux anneaux d'or Que nous portons encore Et d'un petit garçon.