MGMT
MGMT - Of moons, birds & monsters Dutch translation lyrics
Your rating:
Of moons, birds & monsters
Waarom zou je gaten maken In het gezicht van het maan oppervlak? Weet je het niet van de temperatuurverandering In de koude zwarte schaduw? Ben je boos op je muren Of hoop je dat een onbekende kracht Dingen voor je kan repareren? Vergeef al de tijd Die je in je bleke grijze tuin hebt gegooid? Als het schip nooit zal komen moet je verder gaan Zelfs een vogel zou willen proeven Van vuil uit diepe duisternis De roede van een veer Zou een koninkrijk kunnen doen branden En het bloedbad laten beginnen Het uit elkaar vallen Maakte me een schaduw in de vorm van een wonder De golven van zwartheid Als zij ten onder gaat Kan ik mijn adem inhouden tot de lucht terug komt Of verdrinken als een rat, rat, rat Hij is een rat! Om een monster te vangen Maken we een film Bepaal het tempo En snij en snij zijn hersenen eruit Het zal inspireren op de brandstapel Helft van de afstand Helft van de beweging Communicatie Het zo makkelijk als de oceaan
Of moons, birds & monsters
Why'd you cut holes In the face of the moon base? Don't you know about the temperature change In the cold black shadow? Are you mad at your walls Or hoping that an unknown force Can repair things for you? Pardon all the time That you've thrown into your pale grey garden? If the ship will never come you've got to move along Even a bird would want a taste Of dirt from abyssal dark The prick of a feather Could make a kingdom burn And the bloodshed start The falling apart Made me a shadow in the shape of wonder The waves of black If she's going under I can hold my breath till the sky comes back Or drown like a rat, rat, rat He's a rat! To catch a monster We make a movie Set the tempo And cut and cut its brains out It will inspire on the burning pyre Half the distance Half the motion Communication It's easy as the ocean