Melissa Etheridge
Melissa Etheridge - Goodnight French translation lyrics
Your rating:
Bonne nuit
J'ai fait la vaisselle, vidé les coupes J'ai appelé une nouvelle amie pour la seconde fois Ce n'est pas si mal, cette toute nouvelle vie C'est propre et c'est aiguisé comme un tout nouveau couteau Je remonte les couvertures et me pelotonne confortablement Je baisse le son, j'éteins la lumière Je ferme les yeux et je murmure doucement 'Bonne nuit' Tu n'es pas ici, tu n'es même pas ici Hors de mon coeur, hors de mes cheveux Je ne peux rouler sans cette pièce manquante Tu ne voudras jamais que ce que je ne pourrai jamais être Comment puis-je bien aller, si je m'éloigne De toutes les choses qui tenaient ma vie en un seul morceau Ce soir, tout ce que je veux c'est te toucher et t'embrasser Mais je ne fais que te souhaiter 'Bonne nuit'
Goodnight
I washed the dishes poured out the old wine Called a new friend for the second time It`s not bad this brand new life It`s clean and it`s sharp like a brand new knife I pull up the covers and curl up tight Turn down the sound turn off the light Close my eyes and I quietly whisper Goodnight You`re not here you`re not even there Out of my heart out of my hair I can`t roll away with this missing piece You could only ever want what I could never ever be How can I be okay if I`m pulling away All the things that held together my life All I want tonight is to touch you and kiss you But I only wish you Goodnight