Marlon Roudette

Marlon Roudette - New Age French translation lyrics

Your rating:

Nouvelle ère

Si l'amour est un mot, alors je ne le comprends pas
Le plus simple des sons en quatre lettres
Peu importe ce que c'était, j'en ai fini avec maintenant
Avec chaque jour qui passe ça s'arrange, ça s'arrange

Refrain
Aimes-tu la douleur, aimes-tu la douleur?
Et chaque jour qui passe, chaque jour j'essaye d'avancer
Peu importe ce que c'était, peu importe ce que c'était
Il n'en reste plus rien maintenant - tu as changé
Une nouvelle ère

Je m'éloigne de tout ce que j'avais
J'ai besoin d'une pièce avec de nouvelles couleurs
Il y eut une époque où cela m'était égal de vivre la vie des autres

Refrain

Il y avait tellement de feu que ça en a brûlé mes ailes
Sa chaleur en était stupéfiante
Maintenant je rêve de choses simples
Les choses compliquées sont à effacer
Si l'amour est un mot, alors je ne le comprends pas
Le plus simple des sons en quatre lettres

Refrain (x2)

New Age

If love was a word, I don’t understand.
The simplest sound, with four letters.
Whatever it was, I’m over it now.
With every day, it gets better, it gets better.

Are you loving the pain, loving the pain?
And with every day, every day
I try to move on.
Whatever it was,
Whatever it was,
There’s nothing now.
You changed.
New Age.

I’m walking away, from everything I had.
I need a room with new colors.
And there was a time,
When I didn’t mind, living the life of others.

Are you loving the pain, loving the pain?
And with every day, every day
I try to move on.
Whatever it was,
Whatever it was,
There’s nothing now.
You changed.
New Age.

So much fire that it burned my wings.
Her heat was amazing.
Now I’m dreaming of the simple things.
Old ways, erased.

If love was a word,
I don’t understand.
The simplest sound,
With four letters.

Are you loving the pain, loving the pain?
And with every day, every day
I try to move on.
Whatever it was,
Whatever it was,
There’s nothing now.
You changed.
New Age.
Get this song at:
bol.com
amazon.com

Copyrights:

Author: ?

Composer: ?

Publisher: Matter Fixed Limited

Details:

Released in: 2011

Language: English

Covered by: Sandra van Nieuwland (2012)

Translations: German , French , Dutch

Share your thoughts

This form is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

0 Comments found