Marco Borsato
Marco Borsato - Als alle lichten zijn gedoofd English translation lyrics
Your rating:
When All The Lights Are Extinguished
When all the lights are extinguished I'm alone with my thoughts And I know, with the applause, still in my mind that there will come an end to this time When the encore has finished the seats empty, the auditorium dark Ooww, I know that this moment will come at one point but when it comes, you will be there When the curtain would fall down and close forever the final chord has been played I will seek shelter at your presence You'll rise out of the shadow of the light with that smile on your face And you catche me before I fall And you take me with you When all the stories are told The last song has played and the ice slowly melts from benath my feet I'll feel you close to me When the curtain would fall down and close forever the final chord has been played I will seek shelter at your presence You'll rise out of the shadow of the light with that smile on your face And you catche me before I fall And you take me with you With a deep bow I'll say my goodbye And will thank the audience one last time And my greatest love I'll ask at last Without you I wouldn't be here When the curtain would fall down and close forever the final chord has been played I will seek shelter at your presence You'll rise out of the shadow of the light with that smile on your face And you catche me before I fall And you take me with you
Als alle lichten zijn gedoofd
Als alle lichten zijn gedoofd Ben ik alleen met mijn gedachten En ik weet met het applaus nog in mijn hoofd Aan deze tijd komt ooit een eind Wanneer de toegift is geweest De stoelen leeg, de zaal is donker Ik weet dat dit moment ooit komt Maar als het komt zal jij er zijn Als het doek voor altijd sluiten zou Het slotakkoord gespeeld Schuil ik bij jou Kom jij uit de schaduw in het licht Met die lach op je gezicht En je vangt me voor ik val En je neemt me mee Als alle verhalen zijn verteld Het laatste lied heeft geklonken En het ijs onder mijn voeten langzaam smelt Voel ik jou heel dicht bij mij Als het doek voor altijd sluiten zou Het slotakkoord gespeeld Schuil ik bij jou Kom jij uit de schaduw in het licht Met die lach op je gezicht En je vangt me voor ik val En je neemt me mee Met een diepe buiging neem ik afscheid Bedankt nog een keer mijn publiek Mijn grootste liefde dank ik als het laatste Zonder jou stond ik hier niet Als het doek voor altijd sluiten zou Het slotakkoord gespeeld Schuil ik bij jou Kom jij uit de schaduw in het licht Met die lach op je gezicht En je vangt me voor ik val En je neemt me mee (c) Marco Borsato