Luciano Pavarotti

Luciano Pavarotti - Nessun dorma Dutch translation lyrics

Your rating:

Nessun dorma

Niemand slape, niemand slape
Ook jij niet, O prinses
In je kille kamer
Kijk naar de sterren
die trillen van liefde
en van hoop!

Maar mijn geheim is opgesloten in mij
En niemand zal mijn naam kennen
Nee, nee, slechts aan je lippen zal ik het vertellen
Als het daglicht zal stralen

En mijn kus zal smelten de stilte
die jou de mijne zal maken

[Niemand zal zijn naam kennen
En wij moeten, helaas, sterven, sterven]

Ga weg, o nacht!
Ga onder, sterren!
Ga onder, sterren!
Bij de dageraad zal ik winnen!
Zal ik winnen! Zal ik winnen!

Nessun dorma

Nessun dorma! Nessun dorma!
Tu pure, o, Principessa,
nella tua fredda stanza,
guardi le stelle
che fremono d'amore
e di speranza!

Ma il mio mistero e chiuso in me,
il nome mio nessun sapra!
No, no, sulla tua bocca lo diro
quando la luce splendera!

Ed il mio bacio sciogliera il silenzio
che ti fa mia!

[Il nome suo nessun sapra!...
e noi dovrem, ahime, morir!]

Dilegua, o notte!
Tramontate, stelle!
Tramontate, stelle!
All'alba vincero!
vincero, vincero!
Get this song at:
bol.com
amazon.com

Copyrights:

Author: Giacomo Puccini, Giuseppe Adami, Renato Simoni

Composer: Giacomo Puccini

Publisher: KB Import & Export Ltd.

Details:

Released in: 1975

Language: Italian

Translations: Dutch

Appearing on: Pavarotti Pur , Luciano Pavarotti , The Great Luciano Pavarotti (2017) , Le Piu' Belle Romanze E Canzoni , Luciano Pavarotti The Best , Les Airs Du Grand Echiquier (1987) , Pavarotti A Modena (1997)

Share your thoughts

This form is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

0 Comments found