Luciano Pavarotti

Luciano Pavarotti - Caruso Dutch translation lyrics

Your rating:

Caruso

Hier waar de zee schittert en de wind hard blaast
Op een oud terras vóór de Golf van Sorriento [= bij Napels]
Kust een man een meisje nadat hij gehuild had
Vervolgens schraapt hij zijn keel en herbegint hij zijn gezang

Ik geef te veel om jou
Maar zoveel, zoveel, dat weet je
Nu is het een ketting
Die het bloed in de aderen oplost, weet je

Hij zag de lichten midden in de zee
Hij dacht aan de nachten daar in Amerika
Maar het waren enkel de scheepslichten en het witte kielzog van een schroef
Hij voelde de pijn in de muziek, stond op van de piano
Maar toen hij de maan uit een wolk zag verschijnen
Leek zelfs de dood hem zoet

Hij keek het meisje in de ogen, die zeegroene ogen
Toen verscheen onverwachts een traan, en hij dacht dat hij ging stikken

Ik geef te veel om jou
Maar zoveel, zoveel dat weet je
Nu is het een ketting
Die het bloed in de aderen oplost, weet je

Kracht van de lyrische opera waar elke tragedie een valse is
Waarin je met wat make-up en met gebarentaal een ander kunt worden
Maar twee ogen die naar je kijken, zo dichtbij en verscheiden
Doen je de woorden vergeten, brengen je in de war

Zo wordt alles klein, zelfs de nachten daar in Amerika
Je draait je om en ziet je eigen leven als het kielzog van een schroef
Maar het is het leven dat eindigt, maar hij dacht niet zozeer na
Integendeel, hij voelde zich reeds gelukkig en herbegon zijn gezang

Ik geef te veel om jou
Maar zoveel, zoveel, dat weet je
Nu is het een ketting
Die het bloed in de aderen oplost, weet je

Ik geef te veel om jou
Maar zoveel, zoveel, dat weet je
Nu is het een ketting
Die het bloed in de aderen oplost, weet je (in de aderen)

Caruso

Qui dove il mare luccica e tira forte il vento
Su una vecchia terrazza davanti al Golfo di Surriento
Un uomo abbraccia una ragazza dopo che aveva pianto
Poi si schiarisce la voce e ricomincia il canto

Te voglio bene assaie
Ma tanto, tanto bene sai
È una catena ormai
Che scioglie il sangue dint'e vene sai

Vide le luci in mezzo al mare
Pensò alle notti là in America
Ma erano solo le lampare e la bianca scia di un'elica
Sentì il dolore nella musica, si alzò dal pianoforte
Ma quando vide la luna uscire da una nuvola
Gli sembrò dolce anche la morte

Guardò negli occhi la ragazza, quegli occhi verdi com' il mare
Poi all'improvviso uscì una lacrima e lui credette d'affogare

Te voglio bene assaie
Ma tanto, tanto bene sai
È una catena ormai
Che scioglie il sangue dint'e vene sai

Potenza della lirica dove ogni dramma è un falso
Che con un po' di trucco e con la mimica puoi diventare un altro
Ma due occhi che ti guardano, così vicini e veri
Ti fan scordare le parole, confondono i pensieri

Così diventa tutto piccolo anche le notti là in America
Ti volti e vedi la tua vita come la scia d'un'elica
Ma si è la vita che finisce ma lui non ci pensò poi tanto
Anzi si sentiva già felice e ricominciò il suo canto

Te voglio bene assaie
Ma tanto, tanto bene sai
È una catena ormai
Che scioglie il sangue dint'e vene sai

Te voglio bene assaie
Ma tanto, tanto bene sai
È una catena ormai
Che scioglie il sangue dint'e vene (dint'e vene)
Get this song at:
bol.com
amazon.com

Copyrights:

Author: Lucio Dalla

Composer: Lucio Dalla

Publisher: The Decca Record Company Limited

Details:

Released in: 2017

Language: Italian

Translations: German , English , Spanish , Dutch

Appearing on: Favourite Songs , Pavarotti Pur , Tutto , Pavarotti & Friends , Ti Adoro (2003) , Luciano Pavarotti Maxi (1990) , Caruso (1990) , The Best (Farewell Tour) (2005) , The 50 Greatest Tracks (2013)

Share your thoughts

This form is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

2 Comments found

ladybug

Sunday 10th of September 2023 11:45

... een ketting die het bloed in de aderen oplost ... Vreemde beeldspraak,.

Clara

Sunday 9th of July 2023 20:00

De eerste keer dat ik dit nummer hoorde, wist ik tota niet waar het over ging, maar toch op de een of andere manier, raakte het me heel erg, en werdt er zelfs emotioneel van. Nu weet ik waar het nummer over gaat, en ik vind het werkelijk prachtig. Echt een enorm mooi nummer. I love it?