Lorne Greene

Lorne Greene - Ringo Dutch translation lyrics

Your rating:

Ringo

Hij lag met het gezicht naar beneden in het woestijnzand 
zijn zes-schot pistool in zijn hand geklemd  
van uit de rug geschoten, ik dacht dat hij dood was 
Maar onder zijn hart zat een ons lood 
maar nog een sprankeltje leven, zodat ik mijn mes gebruikte 
en laat die avond redde ik het leven  van Ringo

  ((Ringo))
  ((Ringo))

Ik verzorgde hem tot het gevaar geweken was
De dagen gingen voorbij, hij herstelde snel 
Dan van zonsopgang tot zonsondergang 
oefende hij met dat dodelijk wapen 
En uur na uur keek ik met ontzag 
Geen mens vond zijn gelijke in Ringo 
 
  ((Ringo))
  ((Ringo))

Op een dag reden we over de bergkam 
en ik ging naar het oosten en hij naar het westen 
Ik nam het recht in eigen hand en droeg een ster 
Terwijl hij heinde en ver terreur verspreidde 
Met lood en bloed verwierf hij zo'n faam 
zodat ze over het hele westen de naam Ringo vreesden

  ((Ringo))
  ((Ringo))

Ik wist dat ik op een dag oog in oog zou staan met de beproeving
Wie van ons zou de beste zijn
En zo goed als zeker kwam het bericht afgezakt 
dat hij was opgemerkt in de stad 
Ik leidde de menigte buiten de straat 
en ik ging alleen binnen om Ringo te ontmoeten

  ((Ringo))
  ((Ringo))

Ze zeiden dat mijn snelheid dichtbij nul was 
Maar mijn pistool trekken gebeurde bliksemsnel 
Toen ik een explosie hoorde die mijn ols achterover sloeg
vloog het pistool uit mijn vuist 
en ik keek in het boorgat van de dodelijke .44 van Ringo
 
  ((Ringo))
  ((Ringo))

Ze zeggen dat dat de enige keer was
dat iemand hem had zien glimlachen 
Hij  liet langzaam zijn pistool zakken en vervolgens 
zei hij tegen mij "We staan gelijk, vriend" 
En uiteindelijk begreep ik 
dat er nog steeds een vonkje goedheid was in Ringo

  ((Ringo))
  ((Ringo))

Ik blokkeerde de weg van zijn terugtocht 
Hij draaide zich om en liep de straat in
Een tiental wapens spuwen vuur en lood 
Even later lag hij dood 
De stad begon te schreeuwen en juichen 
Nergens was er een traan vergoten voor Ringo

  ((Ringo))
  ((Ringo))

Het verhaal verspreidde zich over het land 
Dat ik Ringo's hand had verslagen 
En het was gewoon de jaren, zeggen ze 
dat ik mijn wapers neerlegde 
Maar op zijn graf kunnen zij niet  verklaren 
de bezoedelde ster boven de naam van Ringo

  ((Ringo))
  ((Ringo))

  ((Ringo))
  ((Ringo))

Ringo

He lay face down in the desert sand
clutching his six-gun in his hand
Shot from behind, I thought he was dead
but under his heart was an ounce of lead
But a spark still burned so I used my knife
and late that night I saved the life of Ringo

  ((Ringo))
  ((Ringo))

I nursed him till the danger passed
The days went by, he mended fast
Then from dawn till setting sun
He practiced with that deadly gun
And hour on hour I watched in awe
No human being could match the draw of Ringo

  ((Ringo))
  ((Ringo))

One day we rode the mountain crest
And I went east and he went west
I took to law and wore a star
While he spread terror near and far
With lead and blood he gained such fame
All throught the West they feared the name of Ringo

  ((Ringo))
  ((Ringo))

I knew someday I'd face the test
Which one of us would be the best
And sure enough the word came down
That he was holed up in the town
I left the posse out in the street
And I went in alone to meet Ringo

  ((Ringo))
  ((Ringo))

They said my speed was next to none
But my lightning draw had just begun
When I heard a blast that stung my wrist
The gun went flying from my fist
And I was looking down the bore
Of the deadly .44 of Ringo

  ((Ringo))
  ((Ringo)) 

They say that was the only time
That anyone had seen him smile
He slowly lowered his gun and then
He said to me "We're even, friend"
And so at last I understood
That there was still a spark of good in Ringo

  ((Ringo))
  ((Ringo))

I blocked the path of his retreat
He turned and stepped into the street
A dozen guns spit fire and lead
A moment later, he lay dead
The town began to shout and cheer
Nowhere was there shed a tear for Ringo

  ((Ringo))
  ((Ringo))

The story spread throughout the land
That I had beaten Ringo's hand
And it was just the years, they say
That made me put my guns away
But on his grave they can't explain
The tarnished star above the name of Ringo

  ((Ringo))
  ((Ringo))

  ((Ringo))
  ((Ringo))
Get this song at:
bol.com
amazon.com

Copyrights:

Author: Don Robertson (2), Hal Blair

Composer: ?

Publisher: BMG Music

Details:

Released in: 1964

Language: English

Covered by: Adriano Celentano (1965, Italian) , André Van Duin (2010, Dutch)

Translations: Dutch

Appearing on: On the Ponderosa (1997)

Share your thoughts

This form is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

0 Comments found