Jonas Blue

Jonas Blue - Perfect Strangers (feat. JP Cooper) Dutch translation lyrics

Your rating:

Volmaakte vreemdelingen

Je keek naar me alsof je wilde blijven
Toen ik je gisteren zag
Ik verknoei je tijd niet, ik speel geen spelletjes
Ik zie jou

Wie kent het geheim dat de dag van morgen verborgen houdt?
We hoeven het niet echt te kennen
Want jij bent nu hier bij mij, ik wil niet dat je weggaat
Jij bent nu hier bij mij. ik wil niet dat je weggaat

Misschien zijn we volmaakte vreemdelingen
Misschien is het niet voor altijd
Misschien zal de nacht ons veranderen
Misschien zullen we samen blijven
Misschien zullen we weglopen
Misschien zullen we ons realiseren
Dat we slechts mensen zijn
Misschien hebben we geen reden nodig

Misschien zijn we volmaakte vreemdelingen
Misschien is het niet voor altijd
Misschien zal de nacht ons veranderen
Misschien zullen we samen blijven
Misschien zullen we weglopen
Misschien zullen we ons realiseren
Dat we slechts mensen zijn

Misschien hebben we geen reden nodig (hoeven we het waarom niet te weten)
Vooruit, vooruit, kom langs
Misschien hebben we geen reden nodig (hoeven we het waarom niet te weten)
Vooruit, vooruit, kom langs

Alleen jij geeft me op deze manier het gevoel
Er is zo veel dat we niet kunnen verklaren
Misschien helpen we elkaar te ontsnappen
Ik sta achter je

Wie kent het geheim dat de dag van morgen verborgen houdt?
We hoeven het niet echt te kennen
Want jij bent nu hier bij mij, ik wil niet dat je weggaat
Jij bent nu hier bij mij. ik wil niet dat je weggaat

Misschien zijn we volmaakte vreemdelingen
Misschien is het niet voor altijd
Misschien zal de nacht ons veranderen
Misschien zullen we samen blijven
Misschien zullen we weglopen
Misschien zullen we ons realiseren
Dat we slechts mensen zijn
Misschien hebben we geen reden nodig

Misschien zijn we volmaakte vreemdelingen
Misschien is het niet voor altijd
Misschien zal de nacht ons veranderen
Misschien zullen we samen blijven
Misschien zullen we weglopen
Misschien zullen we ons realiseren
Dat we slechts mensen zijn

Misschien hebben we geen reden nodig (hoeven we het waarom niet te weten)
Vooruit, vooruit, kom langs...

Perfect Strangers (feat. JP Cooper)

You were looking at me like you wanted to stay
When I saw you yesterday
I'm not wasting your time, I'm not playing no games
I see you

Who knows the secret tomorrow will hold?
We don't really need to know
'Cause you're here with me now, I don't want you to go
You're here with me now, I don't want you to go

Maybe we're perfect strangers
Maybe it's not forever
Maybe the night will change us
Maybe we'll stay together
Maybe we'll walk away
Maybe we'll realize
We're only human
Maybe we don't need no reason

Maybe we're perfect strangers
Maybe it's not forever
Maybe the night will change us
Maybe we'll stay together
Maybe we'll walk away
Maybe we'll realize
We're only human

Maybe we don't need no reason why
Come on, come on, come over
Maybe we don't need no reason why
Come on, come on, come over

No one but you got me feeling this way
There's so much we can't explain
Maybe we're helping each other escape
I'm with you

Who knows the secret tomorrow will hold?
We don't really need to know
'Cause you're here with me now, I don't want you to go
You're here with me now, I don't want you to go

Maybe we're perfect strangers
Maybe it's not forever
Maybe the night will change us
Maybe we'll stay together
Maybe we'll walk away
Maybe we'll realize
We're only human
Maybe we don't need no reason

Maybe we're perfect strangers
Maybe it's not forever
Maybe the night will change us
Maybe we'll stay together
Maybe we'll walk away
Maybe we'll realize
We're only human

Maybe we don't need no reason why
Come on, come on, come over
Maybe we don't need no reason why
Come on, come on, come over
Come on, come on, come over
Maybe we don't need no reason why
Come on, come on, come over
Get this song at:
bol.com
amazon.com

Copyrights:

Author: Guy James Robin, John Paul Cooper, Alex Smith

Composer: Guy James Robin, John Paul Cooper, Alex Smith

Publisher: Capitol Records

Details:

Released in: 2016

Language: English

Covered by: Caitlin De Ville (2018)

Translations: Dutch

Share your thoughts

This form is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

0 Comments found