Jacques Brel
Jacques Brel - ne me quitte pas Spanish translation lyrics
Your rating:
NO ME DEJES
No me dejes hay que olvidar todo se puede olvidar lo que ya huya olvidar al tiempo de los malentendidos y el tiempo perdido a saber como olvidar a estas horas que mataban a veces de golpes de por qué el corazon de la felicidad no me dejes (*4) yo te ofreceré unas perlas de lluvia venidas de paises donde no llueve cavaré la tierra hasta despues de mi muerte para cobrir tu cuerpo de oro y de luz haré un dominio donde el amor sera rey donde el amor sera ley donde tu seras mi reina no me dejes (*4) Te inventaré palabras insensatas que intendràs te hablaré de aquellos amantes quien han visto dos veces sus corazones abrasarse te contaré la historia de este rey muerto por no poder encontrarte no me dejes (*4) a menudo hemos visto saltar en fuego de un antiguo volcàn que pensabamos demasiado viejo parece ser que hayan tierras abrasadas dando màs trigo que un mejor abril y cuando llega la tarde para que un cielo brillé el rojo y el negro ¿no se abrazan? no me dejes (*4) no lloraré màs no hablaré màs me escondaré aqui viendote bailar y sonreir y a escucharte catar y despues reir dejame volverme en la sombra de tu sombra la sombra de tu mano la sombra de tu perro no me dejes (* 4)
ne me quitte pas
Ne me quitte pas Il faut oublier Tout peut s'oublier Qui s'enfuit déjà Oublier le temps des malentendus Et le temps perdu, à savoir comment Oublier ces heures Qui tuaient parfois A coup de "pourquoi" le coeur du bonheur Ne me quitte pas, ne me quitte pas, Ne me quitte pas, ne me quitte pas, Moi, je t'offrirai des perles de pluie Venues de pays où il ne pleut pas Je creuserai la terre jusqu'aprés ma mort Pour couvrir ton corpos d'or et de lumière Je ferai un domaine où l'amour sera roi Où l'amour sera loi, où je serais reine Ne me quitte pas, ne me quitte pas, Ne me quitte pas, ne me quitte pas, Ne me quitte pas, je t'inventerai Des mots insensés que tu comprendras Je te parlerai de ces amants-là Qui ont vu deux fois leurs coeurs s'embraser Je te raconterai l'histoire de ce roi Mort de n'avoir pas pu te rencontrer Ne me quitte pas, ne me quitte pas, Ne me quitte pas, ne me quitte pas, On a vu souvent rejaillir le feu De l'ancien volcan qu'on croyait trop vieux Il est, parait-il, des terres brûlées Donnant plus de blé qu'un meilleur avril Et quand vient le soir, pour qu'un ciel flamboie Le rouge et le noir ne s'épousent-ils pas? Ne me quitte pas, ne me quitte pas, Ne me quitte pas, ne me quitte pas, Ne me quitte pas, je ne vais plus pleurer Je ne vais plus parler, je me cacherais là, A te regarder danser et sourire Et à t'écouter chanter et puis rire Laisse-moi devenir l'ombre de ton ombre L'ombre de ta main, l'ombre de ton chien Mais ne me quitte pas, ne me quitte pas, Ne me quitte pas, ne me quitte pas.