Hervé Vilard

Hervé Vilard - Nous English translation lyrics

Your rating:

Us

„Us” is an illusion that is dying
Because of a laughter straight into my heart,
A story about nothing at all
Just like so many other stories.

Our love that we thought to be small
Has grown while you were away
Has grown like a rupture,
Like a wound.

(Chorus)
But why (why)
Why (why)
Why (why)
Why this silence?

Why (why)
Why (why)
Why (why)
Why this great emptiness when I think about us

It was like  time defiance,
Spring before spring,
A road that leads to no matter where
But sowed with roses everywhere.

„Us” is an illusion that is dying
Because of a laughter straight into my heart,
It’s the end of the first love,
My life that’s calling for help.

I dream and I break out:

(Chorus)

It’s a cry tore out from the sky,
A ray that’s missing from the sun,
Four letters drive me insane,
And in your oblivion you couldn’t care less,
You couldn’t care less.

I’m alone at all our dates,
But sometimes in my unclear dreams
A voice from I don’t know where
Speaks to me about hope and us.

„Us” is an illusion that is dying
Because of a laughter straight into my heart,
It’s the end of the first love,
My life that’s calling for help.

Nous

Nous, c'est une illusion qui meurt
D'un éclat de rire en plein cœur
Une histoire de rien du tout
Comme il en existe beaucoup

Notre amour qu'on croyait petit
À grandi quand tu es partie
Grandi comme une déchirure
Comme une blessure

Mais pourquoi, pourquoi, pourquoi pourquoi
Pourquoi le silence
Pourquoi, pourquoi, pourquoi, pourquoi
Pourquoi ce grand vide quand je pense à nous

C'était comme un défi au temps
Le printemps avant le printemps
Un chemin qui va n'importe où
Mais semé de roses partout

Nous c'est une illusion qui meurt
D'un éclat de rire en plein cœur
C'est la fin du premier amour
Ma vie qui appelle au secours

J'en rêve et j'en crève

Mais pourquoi, pourquoi, pourquoi, pourquoi
Pourquoi le silence
Pourquoi, pourquoi, pourquoi, pourquoi
Pourquoi ce grand vide quand je pense à nous

C'est un cri arraché au ciel
Un rayon qui manque au soleil
Quatre lettres me rendent fou
Et dans ton oubli tu t'en fous

Je suis seul à nos rendez-vous
Mais parfois dans mes rêves flous
Une voix de je ne sais où
Me parle d'espoir et de nous

Nous c'est une illusion qui meurt
D'un éclat de rire en plein cœur
C'est la fin du premier amour
Ma vie qui appelle au secours
Get this song at:
bol.com
amazon.com

Copyrights:

Author: C. Lemesle, L. Peregrini, M. Buongiorno, Toto Cutugno, Claude Lemesle, Ludovico Peregrini, Mike Bongiorno, M. Buongiomo

Composer: Toto Cutugno

Publisher: Trema

Details:

Released in: 1979

Language: French

Translations: English , Dutch

Appearing on: Le Dernier Romantique (2011) , Best Of (2006) , Les 50 plus belles chansons (2008) , Dernières (2018)

Share your thoughts

This form is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

0 Comments found