Françoise Hardy

Françoise Hardy - La mer, les étoiles et le vent English translation lyrics

Your rating:

The Sea, the Stars and the Wind

It's strange, I thought I loved the sea
The sea whose bottom one doesn't see
The sea, whose end lies out of sight
With you, it's rather the contrary
You hide no mystery
It's strange, I thought I loved the wind
The wind doesn't obey
It comes and goes where it wills
You aren't like the wind
You who become attached
wherever I go
And I thought I loved the stars
They are so far away
Shining bright
And I thought I was dreaming of the stars
Like one dreams of the unobtainable
And these distances between them and you
These things one doesn't say
That I shouldn't say to you
The sea, the stars and the wind
Ever since I saw your smile
They don't matter so much to me anymore

La mer, les étoiles et le vent

C'est drôle, on croit aimer la mer

La mer, on n'en voit pas le fond

La mer, on n'en voit pas la fin

Et toi, c'est plutôt le contraire

Toi, tu ne caches aucun mystère

C'est drôle, on croit aimer le vent

Le vent ne vous obéit pas

A son gré il vient et il va

Tu ne ressembles pas au vent

Toi qui t'attaches

A tous mes pas

Et l'on croit aimer les étoiles

Elles sont loin

Et elles brillent

Et l'on croit rêver aux étoiles

Comme on rêve à l'inaccessible

Que de distances entre elles et toi

Ce sont des choses qu'on ne dit pas

Que je ne devrais pas te dire

La mer, les étoiles et le vent

Depuis que je te vois sourire

Je ne les aime plus autant.
Get this song at:
bol.com
amazon.com

Copyrights:

Author: Françoise Hardy

Composer: ?

Publisher: Warner Music France, Kundalini

Details:

Released in: 1968

Language: French

Translations: English

Appearing on: Comment te dire adieu

Share your thoughts

This form is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

0 Comments found