Daughtry
Daughtry - Used to French translation lyrics
Your rating:
Autrefois
Autrefois tu me parlais comme si J'étais la seule personne au monde Autrefois tu t'appuyais sur moi comme si Le seul autre choix était de tomber Autrefois tu marchais avec moi comme si Nous n'avions besoin d'aller nulle part Gentiment et lentement, vers aucun endroit en particulier Autrefois nous avions tout compris Autrefois nous respirions sans jamais douter Lorsque les nuits étaient claires, tu étais la première étoile que je voyais Autrefois nous avions tout sous contrôle Nous n'avons jamais pensé Autrefois nous savions Au final il y a toi, et au final il y a moi Pouvons-nous ravoir ce que nous avions autrefois? Pouvons-nous ravoir ce que nous avions autrefois, exactement comme c'était? Autrefois je tendais la main vers toi Lorsque je me perdais en chemin Autrefois j'écoutais Tu avais toujours exactement la bonne chose à dire Autrefois je te suivais Où nous allions m'importait peu Rapidement ou lentement, n'importe où Autrefois nous avions tout compris Autrefois nous respirions sans jamais douter Lorsque les nuits étaient claires, tu étais la première étoile que je voyais Autrefois nous avions tout sous contrôle Nous n'avons jamais pensé Autrefois nous savions Au final il y a toi, et au final il y a moi Pouvons-nous ravoir ce que nous avions autrefois? Pouvons-nous ravoir ce que nous avions autrefois, exactement comme c'était? Je regarde autour de moi Et je veux que tu sois là Car les choses que nous avons partagées me manquent Regarde autour de toi C'est vide, et tu es triste Car l'amour que nous avions te manque Autrefois tu me parlais comme si J'étais la seule personne au monde La seule personne au monde Autrefois nous avions tout compris Autrefois nous respirions sans jamais douter Lorsque les nuits étaient claires, tu étais la première étoile que je voyais Autrefois nous avions tout sous contrôle Nous n'avons jamais pensé que nous savions Il y avait au moins toi Et au moins il y avait moi Peut-on avoir comme c'était Peut-on avoir comme c'était La façon comme c'était d'habitude? oui La façon comme c'était d'habitude Exactement comme c'était Exactement comme c'était, ouais Exactement comme c'était Exactement comme c'était
Used to
You used to talk to me like I was the only one around You used to lean on me The only other choice was falling down You used to walk with me like We had no where we needed to go Nice and slow To no place in particular We used to have this figured out We used to breathe without a doubt When nights were clear you were the first star that I'd see We used to have this under control We never thought we used to know At least there's you And at least there's me Can we get this back? Can we get this back? To how it used to be I used to reach for you I got lost along the way I used to listen You always had the just right thing to say I used to follow you Never really cared where we would go Fast or slow To anywhere at all We used to have this figured out We used to breathe without a doubt The nights were clearer for the first time that I'd see We used to have this under control We never thought we used to know At least there's you And at least there's me Can we get this back? Can we get this back? To how it used to be I look around me And I want you to be there Cause I miss the things that we shared Look around you It's empty and you're sad Don't you miss the love that we had? You used to talk to me like I was the only one around The only one around We used to have this figured out We used to breathe without a doubt The nights were clearer for the first time that I'd see We used to have this under control We never thought we used to know At least there's you And at least there's me Can we get this back? Can we get this back? To how it used to be To how it used to be To how it used to be To how it used to be To how it used to be