Daniel Guichard
Daniel Guichard - Mon vieux German translation lyrics
Your rating:
Mein Alter
In seinem alten, abgewetzten Mantel ging er umher im Winter, im Sommer, im verfrorenen Morgengrauen, mein Alter. S’gab nur einen Sonntag pro Woche. An den anderen Tagen war es das Brot, das er verdienen ging, wie man konnte, mein Alter. Im Sommer gingen wir ans Meer. Du siehst, es war nicht das Elend. Es war auch nicht das Paradies. Na ja, was soll’s. In seinem alten, abgewetzten Mantel hat er über die Jahre hinweg immer denselben Vorstadtbus genommen, mein Alter. Am Abend, wenn er von der Arbeit nach Hause kam, setzte er sich ohne ein Wort zu sagen. Er war vom schweigsamen Schlag, mein Alter. Die Sonntage waren eintönig. Wir hatten nie Besuch; das machte ihn nicht unglücklich, glaube ich, meinen Alten. In seinem alten, abgewetzten Mantel hörten wir ihn an den Zahltagen, wenn er nach Hause kam, ein wenig wettern, meinen Alten. Wir, wir kannten die Leier. Jeder bekam was ab: das Bürgertum, die Arbeitgeber, die Linken, die Rechten, sogar der liebe Gott bei meinem Alten. Bei uns gab es keinen Fernseher. Ich musste also draußen über einige Stunden die Flucht suchen. Weißt du, das ist doof! Zu sagen, dass ich Jahre an seiner Seite verbracht habe, ohne ihn anzuschauen. Wir haben kaum unsere Augen aufgemacht, wir zwei. Ich hätte – das war nicht sehr schlau – mit ihm ein Stückchen Weg zurücklegen können. Das hätte ihn vielleicht glücklich gemacht, meinen Alten. Aber wenn man gerade mal fünfzehn ist, hat man kein Herz, das groß genug ist, um dort all diese Dinge unterzubringen, weißt du. Jetzt, da er fern ist von hier und ich über alles nachdenke, sage ich mir: „Ich wünschte, er wäre bei mir.“ Papa…
Mon vieux
Dans son vieux pardessus râpé Il s'en allait l'hiver, l'été Dans le petit matin frileux Mon vieux. Y'avait qu'un dimanche par semaine Les autres jours, c'était la graine Qu'il allait gagner comme on peut Mon vieux. L'été, on allait voir la mer Tu vois c'était pas la misère C'était pas non plus l'paradis Hé oui tant pis. Dans son vieux pardessus râpé Il a pris pendant des années L'même autobus de banlieue Mon vieux. L'soir en rentrant du boulot Il s'asseyait sans dire un mot Il était du genre silencieux Mon vieux. Les dimanches étaient monotones On n'recevait jamais personne Ça n'le rendait pas malheureux Je crois, mon vieux. Dans son vieux pardessus râpé Les jours de paye quand il rentrait On l'entendait gueuler un peu Mon vieux. Nous, on connaissait la chanson Tout y passait, bourgeois, patrons, La gauche, la droite, même le bon Dieu Avec mon vieux. Chez nous y'avait pas la télé C'est dehors que j'allais chercher Pendant quelques heures l'évasion Tu sais, c'est con! Dire que j'ai passé des années A côté de lui sans le r'garder On a à peine ouvert les yeux Nous deux. J'aurais pu c'était pas malin Faire avec lui un bout d'chemin Ça l'aurait p't'-êt' rendu heureux Mon vieux. Mais quand on a juste quinze ans On n'a pas le cœur assez grand Pour y loger tout' ces chos'-là Tu vois. Maintenant qu'il est loin d'ici En pensant à tout ça, j'me dis "J'aim'rais bien qu'il soit près de moi" Papa...