Dalida
Dalida - Le jour où la pluie viendra English translation lyrics
Your rating:
The day when it will rain
The day when it will rain We will be, you and me The richest people on earth The richest people on earth Trees will cry tears of joy They will offer from their arms The most beautiful fruits on earth The most beautiful fruits on earth That day The sad, sad red earth That split and split endlessly The naked branches that nothing moves Will drink the rain, the rain. And wheat will roll in waves Deep down in sleeping granaries And you roll me, you will roll the waves And the pretty, pretty necklaces Yes, yes... The day when it will rain We will be, you and me, Engaged to the earth The richest people on earth Trees will cry tears of joy They will offer from their arms The most beautiful fruits on earth The most beautiful fruits on earth That day, That day...
Le jour où la pluie viendra
Le jour où la pluie viendra nous serons, toi et moi les plus riches du monde les plus riches du monde Les arbres, pleurant de joie offriront dans leurs bras les plus beaux fruits du monde les plus beaux fruits du monde Ce jour-là La triste, triste terre rouge qui craque, craque à l'infini Les branches nues que rien ne bouge se gorgeront de pluie, de pluie Et le blé roulera par vagues au fond de greniers endormis Et je t'enroulerai de bagues et de colliers jolis, jolis Le jour où la pluie viendra nous serons, toi et moi les fiancés du monde les plus riches du monde Les arbres, pleurant de joie offriront dans leurs bras les plus beaux fruits du monde les plus beaux fruits du monde Ce jour-là