Coeur de Pirate

Coeur de Pirate - Ensemble Dutch translation lyrics

Your rating:

Samen

Zij tegen zij, trillen onze lichamen door de tijd
En in deze driftloze wedstrijd
vallen we bijna uit het zicht
En in je lach die me van mijn stuk brengt
is er niets meer dan je ego dat je in beslag neemt
je verkleint ons tot in het oneindige in je kwellingen

En zonder schaamte maak je jezelf kapot, je begrijpt het niet
Want we hadden een mooi verhaaltje, je zou het niet ontkennen
Daartegenover doen je schreeuwen de muren van je appartement inzakken
Om mijn hart te bereiken, dat met elk moment een beetje meer sterft

Want samen zijn we rommelig rijm
En de man die je bent is niet meer dan verdeeldheid
Want wat jij bent is rijm met spijt
Voor mijn part heb ik alleen maar diegenen voor altijd overblijven

Hoofd tegenover hoofd, je hebt me net op tijd overwonnen
En toen je terugkwam
was je niet meer zoals ervoor
En mijn wonden openen een beetje meer elke keer als het je weer eens naar je hoofd stijgt

En zonder schaamte maak je jezelf kapot, je begrijpt het niet
Dat je een mooi verhaal verwoest en ik zal het niet ontkennen
Daartegenover verwoest ons geschreeuw de muren van je appartement
Om de liefde te bereiken, die met elk moment een beetje meer sterft

Want samen zijn we rommelig rijm
En de man die je bent is niet meer dan verdeeldheid
Want wat jij bent is rijm met spijt
Voor mijn part heb ik alleen maar diegenen die voor altijd overblijven

Ensemble

Côte contre côte nos corps vibrent partant
Et dans ces courses sans dérive
On tombe presque hors champ
Et dans tes rires qui défoncent plus que l'égo qui te prend
Tu nous réduis à l'impossible dans tes tourments

Et sans gêne tu te défonces, tu ne comprends pas
Car nous avions une belle histoire, tu le nieras pas
Par contre tes cris défoncent les murs de ton appartement
Pour atteindre mon coeur qui meurt un peu plus à chaque instant

Car ensemble rime avec désordre,
Et l'homme que tu es n'est plus que discorde
Car ce que tu es rime avec regret
Pour ma part je n'ai que ceux qui restent à jamais

Tête contre tête tu m'as vaincu juste à temps
Et quand tu es revenu
Tu n'étais plus comme avant
Et tes mensonges tiennent le seul homme que tu pourrais être
Mes plaies s'ouvrent un peu plus à chaque fois que tu t'entêtes

Et sans gêne tu te défonces, tu ne comprends pas
Que tu détruis une belle histoire, je le nierai pas
Par contre nos cris détruisent les murs de ton appartement
Pour atteindre l'amour qui meurt un peu plus à chaque instant

Car ensemble rime avec désordre,
Et l'homme que tu es n'est plus que discorde
Car ce que tu es rime avec regret
Pour ma part je n'ai que ceux qui restent à jamais

Car ensemble rime avec désordre,
Et l'homme que tu es n'est plus que discorde
Car ce que tu es rime avec regret
Pour ma part je n'ai que ceux qui restent à jamais
Get this song at:
bol.com
amazon.com

Copyrights:

Author: Cœur de Pirate

Composer: Cœur de Pirate

Publisher: Disques Dare To Care Inc.

Details:

Released in: 2010

Language: French

Translations: German , English , Spanish , Dutch

Appearing on: Coeur De Pirate (2008)

Share your thoughts

This form is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

0 Comments found