Clouseau

Clouseau - kamerplant English translation lyrics

Your rating:

Domestic Plant

It's six o'clock, I'm done with work
I don't feel like going home, already
It's empty there, a kind of nomansland
Only a domestic plant waits for me

So, I go for a ride on my bike
Who knows, something will happen
A very nice girl on the sidewalk,
Who looks at me when I shout:
 
Hey, where do you go to, so all alone?
On the back of my bike, there's room enough 
Where do we go to, together
I'd ride with you to the South Pole, if I have to

What is life without adventure
I want to feel excitement, every hour
When and where wil I experience the moment
That a girl recognizes herself in me?

I'm sure, that she exists
She must be somewhere around here, on the street
I share only one feeling with her 
She immediately understands what I mean by:

Hey, where do you go to, so all alone
On the back of my bike, there's room enough
Where do we go to, together?
I'd ride with you to the North Pole, if I have to

Hey, where do you go to, so all alone?
On the back of my bike, there's room enough 
Where do we go to, together
I'd ride with you around the world, if I have to

And I have to!

kamerplant

Het is zes uur, ik heb mijn werk gedaan
'k Heb nog geen zin om al naar huis te gaan
Daar is het leeg, een soort van niemandsland
Er wacht op mij alleen een kamerplant
Dus rij ik wat rond op de fiets
Wie weet gebeurt er straks wel iets
'n Heel leuk meisje op de stoep
Die naar me kijkt wanneer ik roep:

He, waar ga je zo alleen naartoe?
Achterop mijn fiets is plaats genoeg
Waarheen, gaan we, samen?
'k Rij met jou naar de zuidpool als het moet

Wat is het leven zonder avontuur?
Ik wil graag spanning voelen, ieder uur
Wanneer en waar beleef ik het moment
Dat er een meisje zich in mij herkent?
'k Weet zeker dat zij bestaat
Ze moet hier ergens lopen over straat
Ik deel met haar één gevoel
Ze snapt meteen wat ik bedoel met

Hé, waar ga je zo alleen naartoe?
Achterop mijn fiets is plaats genoeg
Waarheen, gaan we, samen?
'k Rij met jou naar de zuidpool als het moet

Hé, waar ga je zo alleen naartoe?
Achterop mijn fiets is plaats genoeg
Waarheen, gaan we, samen?
'k Rij met jou de wereld rond als het moet
En het moet
Get this song at:
bol.com
amazon.com

Copyrights:

Author: ?

Composer: ?

Publisher: ?

Details:

Released in: 1989

Language: Dutch

Translations: English

Appearing on: Hoezo (1989)

Share your thoughts

This form is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

0 Comments found