Christoff
Christoff - dans le jardin de sainte catherine Dutch translation lyrics
Your rating:
Dans le jardin de Sainte Catherine
Midden in die grote stad Die grote stad die Brussel heet Schenk ik jou mijn liefdesglas Op dat terras dat harten steelt Tussen huizen, oud en grauw Trakteer ik jou bij toverlicht Schuimt champagne bij de kreeft Dan knijpt jouw hand zacht in mijn hand In de tuin van de heilige Catherine Ben jij voor mij mijn koningin In de tuin van de heilige Catherine Daar proef je hoe (daar proef je hoe) ik jou bemin In de tuin van de heilige Catherine Ben jij voor mij mijn koningin Daar proeven wij zo heel diep vanbinnen Dat daar iets moois voor ons begint Aan de tafel speelt voor ons Een zanger een liefdeslied Hij bezingt wat in ons brandt Een oog in oog van hart tot hart Bij de koffie straalt jouw lach Knik jij naar mij en ik naar jou Zindert Brussel nog wat na Zo dooft heel zacht een lange nacht In de tuin van de heilige Catherine Ben jij voor mij mijn koningin In de tuin van de heilige Catherine Daar proef je hoe (daar proef je hoe) ik jou bemin In de tuin van de heilige Catherine Ben jij voor mij mijn koningin Daar proeven wij zo heel diep vanbinnen Dat daar iets moois voor ons begint Dat daar iets moois voor ons begint
dans le jardin de sainte catherine
Midden in die grote stad Die grote stad die Brussel heet Schenk ik jou mijn liefdesglas Op dat terras dat harten steelt Tussen huizen, oud en grauw Trakteer ik jou bij toverlicht Schuimt champagne bij de kreeft Dan knijpt jouw hand zacht in mijn hand Dans le jardin de Sainte Catherine Ben jij voor mij mijn koningin Dans le jardin de Sainte Catherine Daar proef je hoe (daar proef je hoe) ik jou bemin Dans le jardin de Sainte Catherine Ben jij voor mij mijn koningin Daar proeven wij zo heel diep vanbinnen Dat daar iets moois voor ons begint Aan de tafel speelt voor ons Een chansonnier een liefdeslied Hij bezingt wat in ons brandt Een tĂȘte a tĂȘte van hart tot hart Bij de koffie straalt jouw lach Knik jij naar mij en ik naar jou Zindert Brussel nog wat na Zo dooft heel zacht een lange nacht Dans le jardin de Sainte Catherine Ben jij voor mij mijn koningin Dans le jardin de Sainte Catherine Daar proef je hoe (daar proef je hoe) ik jou bemin Dans le jardin de Sainte Catherine Ben jij voor mij mijn koningin Daar proeven wij zo heel diep vanbinnen Dat daar iets moois voor ons begint Dat daar iets moois voor ons begint