Chris Brown

Chris Brown - Don't judge me Dutch translation lyrics

Your rating:

Don't Judge Me

Ik wil daar niet heen
We zouden er nooit heen moeten
Waarom zou je daar heen willen
Ik denk, dat er wel heen zal moeten

Je hoort roddels over mij
En je kunt de gedachte niet verdragen
Dat iemand mijn lichaam aanraakt
Als je zo dicht aan mijn hart ligt
Ik zal niet ontkennen wat ze zeggen
Want het meeste is waar
Maar dat was allemaal voor ik voor jou gevallen ben

Dus alsjeblieft schat
Alsjeblieft, veroordeel me niet
En ik zal jou niet veroordelen
Want het kan lelijk worden
Voordat het mooi wordt
Alsjeblieft, veroordeel me niet
En ik zal jou niet veroordelen
En als je van me houdt
Laat het dan mooi zijn
Laat het mooi zijn, laat het mooi zijn
Laat het mooi zijn, laat het mooi zijn

Alles wat ik nu zeg
Zal in weer een ruzie gebruikt worden
En ik heb dit zo vaak meegemaakt
Kunnen we niet van onderwerp veranderen
Je begint met me vragen te stellen zoals
Was ze aantrekkelijk? Was ze een actrice?
Schat, het feit is

Je hoort roddels over mij
Zag wat foto's op internet
Ze zeggen, dat die je woedend maakten
Deden je doen wensen, dat je blind was
Voordat we weer idiote dingen zeggen
Dingen zeggen waar we spijt van krijgen
Kunnen we niet even dimmen en reset indrukken


Dus alsjeblieft schat
Alsjeblieft, veroordeel me niet
En ik zal jou niet veroordelen
Want het kan lelijk worden
Voordat het mooi wordt
Alsjeblieft, veroordeel me niet
En ik zal jou niet veroordelen
En als je van me houdt
Laat het dan mooi zijn
Laat het mooi zijn, laat het mooi zijn
Laat het mooi zijn, laat het mooi zijn

Laat het verleden rusten
Laat het verleden rusten
En ons concentreren op de dingen
Die ons doen lachten
Neem me zoals ik ben en niet zoals ik was
Ik beloof je, ik zal degene zijn, die je kunt vertrouwen

Dus alsjeblieft schat
Alsjeblieft, veroordeel me niet
En ik zal jou niet veroordelen
Want het kan lelijk worden
Voordat het mooi wordt
Alsjeblieft, veroordeel me niet
En ik zal jou niet veroordelen
En als je van me houdt
Laat het dan mooi zijn
Laat het mooi zijn, laat het mooi zijn
Laat het mooi zijn, laat het mooi zijn

Ik wil daar niet heen
We zouden er nooit heen moeten

Don't judge me

I don't wanna go there
We should never go there
Why you wanna go there
I guess I gotta go there

You're hearing rumours about me
And you can't stomach the thought
Of someone touching my body
When you so close to my heart
I won't deny what they saying
Because most of it is true
But it was all before I fell for you

So please babe
So please don't judge me
And I won't judge you
Cause it could get ugly
Before it gets beautiful
Please don't judge me
And I won't judge you
And if you love me
Then let it be beautiful
Let it be beautiful, let it be beautiful
Let it be beautiful, let it be beautiful

Everything I say right now
Is gonna be use in another fight
And I've been through this so many times
Can we change the subject
You gonna start asking me questions like:
"Was she attractive? Was she an actress?"
Baby the fact is

You're hearing rumours about me
And saw some pictures online
Saying they got you so angry
Making you wish you were blind
Before we start talking crazy
Saying some things we'll regret
Can we just slow it down and press reset

So please babe
So please don't judge me
And I won't judge you
Cause it could get ugly
Before it gets beautiful
Please don't judge me
And I won't judge you
And if you love me
Then let it be beautiful
Let it be beautiful, let it be beautiful
Let it be beautiful, let it be beautiful

Just let the past
Just be the past
And focused on things
That are gonna make us laugh
Take me as I am and not who I was
I'll promise I'll be, the one that you can trust

So please babe
So please don't judge me
And I won't judge you
Cause it could get ugly
Before it gets beautiful
Please don't judge me
And I won't judge you
And if you love me
Then let it be beautiful
Let it be beautiful, let it be beautiful
Let it be beautiful, let it be beautiful

I don't wanna go there
We should never go there
Get this song at:
bol.com
amazon.com

Copyrights:

Author: ?

Composer: ?

Publisher: ?

Details:

Language: English

Translations: Spanish , French , Dutch

Appearing on: Fortune (2012)

Share your thoughts

This form is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

0 Comments found