Céline Dion

Céline Dion - D'amour ou d'amitié Dutch translation lyrics

Your rating:

Liefde of vriendschap

Hij denkt aan mij, ik zie het, ik voel het, ik weet het
En zijn glimlach liegt niet wanneer hij me zoekt
Hij vindt het leuk om met mij te praten over dingen die hij gezien heeft
Over de weg die hij heeft afgelegd en al zijn projecten
Ik geloof nochtans dat hij alleen is en dat hij andere meisjes ziet
Ik weet niet wat ze willen, noch de zinnen die hij zegt
Ik weet niet waar ik in zijn leven sta
Of ik vandaag meer dan een ander tel voor hem

Hij staat zo dicht bij mij, maar ik weet niet hoe van hem te houden
Hij alleen kan beslissen of het om liefde of vriendschap gaat
Ik hou van hem en ik kan hem mijn leven bieden
Zelfs als hij niets van mijn leven wil

Ik droom van zijn armen, ja, maar ik weet niet hoe van hem te houden
Hij heeft de neiging te twijfelen tussen een verhaal van liefde of vriendschap
En ik ben zoals een eiland in de oceaan
Je zou kunnen zeggen dat mijn hart te groot is

Niets aan hem zegt dat hij weet dat ik alles heb om hem te geven
Niets dan glimlachen om op hem te wachten, om hem te winnen
Maar wat zijn ze droevig, de nachten, de tijd lijkt me lang
En ik heb niet geleerd me over hem te zetten

Hij staat zo dicht bij mij, maar toch weet ik niet hoe van hem te houden
Hij alleen kan beslissen of het om liefde of vriendschap gaat
Ik hou van hem en ik kan hem mijn leven bieden
zelfs als hij niets van mijn leven wil

Ik droom van zijn armen, ja, maar ik weet niet hoe van hem te houden
Hij heeft de neiging te twijfelen tussen een verhaal van liefde of vriendschap
En ik ben zoals een eiland in volle oceaan
Je zou zeggen dat mijn hart te groot is

D'amour ou d'amitié

Il pense à moi je le vois je le sens je le sais
Et son sourire ne ment pas quand il vient me chercher
Il aime bien me parler des choses qu'il a vues
Du chemin qu'il a fait et de tous ses projets
Je crois pourtant qu'il est seul et qu'il voit d'autres filles
Je ne sais pas ce qu'elles veulent ni les phrases qu'il dit
Je ne sais pas où je suis quelque part dans sa vie
Si je compte aujourd'hui plus qu'une autre pour lui

Il est si près de moi pourtant je ne sais pas comment l'aimer
Lui seul peut décider qu'on se parle d'amour ou d'amitié
Moi je l'aime et je peux lui offrir ma vie
Même s'il ne veut pas de ma vie

Je rêve de ses bras oui mais je ne sais pas comment l'aimer
Il a l'air d'hésiter entre une histoire d'amour ou d'amitié
Et je suis comme une île en plein océan
On dirait que mon coeur est trop grand

Rien à lui dire il sait bien que j'ai tout à donner
Rien qu'à sourire à l'attendre à vouloir le gagner
Mais qu'elles sont tristes les nuits le temps me paraît long
Et je n'ai pas appris à me passer de lui

Il est si près de moi pourtant je ne sais pas comment l'aimer
Lui seul peut décider qu'on se parle d'amour ou d'amitié
Moi je l'aime et je peux lui offrir ma vie
Même s'il ne veut pas de ma vie

Je rêve de ses bras oui mais je ne sais pas comment l'aimer
Il a l'air d'hésiter entre une histoire d'amour ou d'amitié
Et je suis comme une île en plein océan
On dirait que mon coeur est trop grand
Get this song at:
bol.com
amazon.com

Copyrights:

Author: Eddy Marnay, Jean-Pierre Lang, Roland Vincent

Composer: ?

Publisher: Sony Music Entertainment (Canada) S.A., Sony Music Entertainment (Canada) Inc., Sony Music Entertainment (France) S.A.

Details:

Released in: 1982

Language: French

Translations: Dutch

Appearing on: Tellement J'ai d'Amour (1982) , Du Soleil Au Cœur (1983) , Les Plus Grands Succès de Céline Dion (1984) , Les Chansons En Or (1986) , The Best Of Céline Dion (1988) , Les Premiers Années (1993) , Gold Vol. 1 (1995) , The Collection 1982 - 1988 (1997) , Best Of - 3 CD (2009) , Avec Toi (2013) , On ne change pas (2005)

Share your thoughts

This form is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

0 Comments found