Barbara Pravi

Barbara Pravi - Bravo Dutch translation lyrics

Your rating:

About this lyric:

The song Bravo is a song by the French artist Barbara Pravi. It is a powerful pop song that is about her self-confidence and her pride in who she is. It is a follow-up to her Eurovision hit Voilà, in which she introduced herself to the world. In Bravo she shows that she is not afraid to make her voice heard and pursue her dreams. The song was made in collaboration with John West, who also co-wrote Voilà.

Barbara Pravi is a French singer, songwriter and actress. She is of Serbian-Iranian descent and her stage name means "little savage" in Persian. She started her career as an actress in musicals and films, but soon discovered her passion for music. She wrote songs for other artists, such as Yannick Noah, Julie Zenatti and Louane. She also participated in the Junior Eurovision Song Contest in 2019 and 2020, as writer of the French entries. In 2021 she represented France at the Eurovision Song Contest in Rotterdam, where she came second with the song Voilà. She is often compared to Edith Piaf, because of her voice and her chanson style.

Barbara Pravi's new album is expected in the summer of 2024. The album contains ten songs, including the previously released singles Voilà, On n'enferme pas les oiseaux and Bravo. The album was recorded with the help of several producers, such as Lili Poe, Nazim Khaled and Igit. The album is a title that refers to the personal and musical journey of Barbara Pravi, who has found and accepted herself as an artist.

Bravo

Als ik naar mezelf kijk in de spiegel
Ben ik trots
Van wat ik zie
Ik heb het niet over mijn gezicht
Ook niet van mijn kenmerken
Maar wat brandt er in mij
Onder mijn borst, daar
Oh ja, het is onvolmaakt
Maar heb ik het recht om trots te zijn?

We zeggen het nooit genoeg
Omdat we anderen verwachten
Laat ze ons vertellen wie we zijn

Maar anderen veranderen hun geloof
Terwijl ze van apostel veranderen
Van spraak en recht

Dus
Goed gedaan
Goed gedaan om te zijn
Goed voor de ademhaling
Goed gedaan dat je doet wat je kunt
Om te worden wat je wilt
Oh oh goed gedaan
Goed gedaan om te doen
Goed gedaan om door te gaan
Ja, het hoort bij de dans
Om op te treden
Ik zeg goed gedaan
Wie zal het anders zeggen
Wie zal het vertellen

De mooiste van onze spiegels
Is degene die niet bestaat
hij is noch wit, noch zwart
Hij is alleen
Wat we verkiezen te geloven
Wie we zijn als onze reflecties
Zijn de enigen die ons zien
Kunnen we zeggen: ik ben trots?

Wees niet bang om keuzes te maken
Omdat niemand anders dan jij
Ik weet niet wat je ziet

En
Ondanks de idioten en de klappen
Onze benen staan ??nog steeds overeind
Onze harten krimpen niet

Dus
Goed gedaan
Goed gedaan om te zijn
Goed voor de ademhaling
Goed gedaan dat je doet wat je kunt
Om te worden wat je wilt
Oh oh goed gedaan
Goed gedaan om te doen
Goed gedaan om door te gaan
Ja, het hoort bij de dans
Om op te treden
Ik zeg goed gedaan
Wie zal het anders zeggen
Wie zal het vertellen

Bravo

Si j’me regarde dans le miroir
Suis-je fière
De ce que je vois
Je ne parle pas de mon visage
Ni de mes traits
Mais de ce qui brûle en moi
Sous ma poitrine, là
Oh oui c’est imparfait
Mais ai-je le droit d’être fière

On ne se le dit jamais assez
Parce qu’on attend des autres
Qu’ils nous disent qui l’on est

Mais les autres changent de foi
Comme ils changent d’apôtre
De discours et de loi

Alors
Bravo
Bravo d’être
Bravo de respirer
Bravo de faire ce que tu peux
Pour devenir ce que tu veux
Oh oh bravo
Bravo de faire
Bravo de continuer
Oui ça fait partie de la danse
De se faire marcher sur les pieds
Je dis bravo
Sinon qui le dira
Qui le dira

Le plus beau de nos miroirs
Est celui qui n’existe pas
il n’est ni blanc ni noir
Il est seulement
Ce qu’on choisit de croire
Qui l’on est quand nos reflets
Sont les seuls à nous voir
Est ce qu’on peut dire, je suis fière ?

N’aies pas peur de faire des choix
Car personne d’autre que toi
Ne sait ce que tu vois

Et
Malgré les cons et les coups
Nos jambes tiennent toujours debout
Nos coeurs ne rétrécissent pas

Alors
Bravo
Bravo d’être
Bravo de respirer
Bravo de faire ce que tu peux
Pour devenir ce que tu veux
Oh oh bravo
Bravo de faire
Bravo de continuer
Oui ça fait partie de la danse
De se faire marcher sur les pieds
Je dis bravo
Sinon qui le dira
Qui le dira
Get this song at:
bol.com
amazon.com

Copyrights:

Author: ?

Composer: ?

Publisher: ?

Details:

Released in: 2024

Language: French

Translations: English , Dutch

Appearing on: La Pieva (2024)

Share your thoughts

This form is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

0 Comments found