Anna Nalick

Anna Nalick - Bleed French translation lyrics

Your rating:

Saigner

Bien, il a fallu presque un an avant le moment
Où j'ai finalement réalisé que c'était fini
Et je savais que cet amour n'était pas assez bien 
Pour me faire rester
Bien, Je t'ai vu hier; tu conduisais
Et j'ai essayé telle ment dur d'oublier
Que tu étais en vie, et quand tu es passé j'ai commencé à pleurer
A cause des choses que je n'avais jamais dit
Et cachée sous mes couvertures et draps
Je suis enfin libre
Je tue ton fantôme, et je suis sur le point 
De me réveiller
Ouais, ouais
Alors je prends mon coeur et je m'en vais
Et je ne peux pas vivre sans l'amour
Alors je prends mon coeur et je m'en vais
Toute seule, toute seule, toute seule
Bien, ça me prends toute ma force pour être stable
Et je force tes insultes sous la table
Et si tu étais sage tu trouverais un compromis
Et tu me laisserais vivre à ma façon
Parce que je ne suis pas une force qu'on peut mesurer
Et tu ne t'imagine pas ce que tu es en train de gâcher
Et tu ne peux pas voir le meilleur de moi
Parce que c'est plus que ce que ton coeur peut comprendre
Et cachée sous mes couvertures et draps
Je suis enfin libre
Je tue ton fantôme, et je suis sur le point 
De me réveiller
Je me réveille
Je me réveille, ouais
Je me réveille
Alors je prends mon coeur et je m'en vais
Et je ne peux pas vivre sans l'amour
Alors je prends mon coeur et je m'en vais
Toute seule, toute seule, toute seule
Je prends mon coeur et je me libère
Et, bébé, maintenant tu es juste une autre chanson pour moi
Et le bout de ton épée n'est pas assez tranchant
Pour me faire saigner
Na na na na...

Bleed

Well, it's been almost a year to the moment
When I finally realized it was over
And I knew that love wasn't good enough
Of a reason for me to stay
Well, I saw you yesterday, you were driving
And I tried so hard to forget you were alive 
And as you passed by I began to cry
Over things that I did not say

And hiding beneath my blankets and sheets I'm finally free
I'm killing the ghost of you and I'm close to awakening me

Yeah, yeah
So I'm taking my heart and I'm getting me out
And love's something that I wouldn't wanna live without
So I'm taking my heart and I'm getting me out
On my own, my own, my own

Well, it takes all of my strength to be stable
And I force your insults under the table
And if you were wise you would compromise
And allow me to live my way
'Cause I am not a force to be reckoned with
And you don't have a clue what you're messing with
And you can't see to the best in me
'Cause it's more than your heart can take

And hiding beneath my blankets and sheets I'm finally free
I'm killing the ghost of you and I'm close to awakening me

I'm awakening me
I'm awakening me, yeah
I'm awakening me

Yeah, yeah
So I'm taking my heart and I'm getting me out
And love's something that I wouldn't wanna live without
So I'm taking my heart and I'm getting me out
On my own, my own, my own

I'm taking my heart and I'm setting you free
And, baby, now you're just another song to me
And the edge of your sword isn't sharp enough for me to bleed

Na na na na
Get this song at:
bol.com
amazon.com

Copyrights:

Author: Anna Nalick

Composer: Anna Nalick

Publisher: ?

Details:

Language: English

Translations: French

Appearing on: Wreck Of The Day (2005)

Share your thoughts

This form is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

0 Comments found