Animaniacs
Animaniacs - French Theme lyrics
Your rating:
On a disjonct? ? max Soyez cool; soyez relax Sur le rire pas de taxe On est les Animaniacs Y W : Nous c'est Yakko et Wakko (1) Dot : Je suis Dot leur petite soeur YW D: Pour ?gayer le studio on a jou? les agitateurs Comme ?a n'a pas beaucoup plu Ils ont boucl? les Warners On s'est enfui et nous voici pour votre plus grand bonheur On est les Animaniacs Dot vous charme; Yakko s'?claxe ( ) Wakko est super-voraxe ( ) Et Bill Clinton joue du sax' On est les Animaniacs! Y'a Minus et Cortex Qui veulent diriger l'Univers Les pigeons font du z?le Rififi pique une crise de nerf Toubeau poursuit Mindy Rita d?clame des vers Les auteurs flippent, on jette leur scripts et ?a les d?sesp?re Cast: On est les Animaniacs On a sign? des contraxes ( ) Nos folies vous d?saxent Suivez nous pour faire des frasques Les Animani Qui sement la zizanie Dot : Qui ont des dr?les des manies (*) Cast: Aniii-manii-acs! On s'marre ? max (*) This line changes every show in France, but the one listed is what Episode 56 has. Another known one is "On boit le th? entre amis" ("We drink tea among friends"). Notes from Jean Philippe Matton: ( ) Words "?claxe", "voraxe" and "contraxes" don't exist; real words are "s'?clate", "vorace" and "contrats", they have been changed to sound like Animaniacs. "Y'a" = abbreviation for "il y a" = There is (are). (1) "Nous c'est Yakko et Wakko" Yes, this line is quite special. It's spoken French but it's not an error. It's a repetitive structure, sort of insistent turn of phrase. Correct French : "Nous sommes Yakko et Wakko" = We are Yakko and Wakko Spoken French : "Nous, c'est [se] Yakko et Wakko" = Us, We are Yakko and Wakko (Mmm, meaningless I suppose) I write a comma because there's no relation between "Nous" and "c'est". In the same way, young children often say "Moi, je suis plus fort, nanana!!" "Moi" and "Je" designates the same person; it's redundant. Translation: It's time for Animaniacs We're disjointed (slang for crazy) to the max Be cool, be relaxed On laughter there's no tax We're Animaniacs We're Yakko and Wakko I'm Dot, their little sister To cheer up the studio, we played the part of troublemakers Because it wasn't liked They locked up the Warners We ran away and here we are for your greatest happiness We're Animaniacs Dot charms you; Yakko bursts (out laughing) Wakko is super-voracious And Bill Clinton plays the sax We're Animaniacs! There are Minus and Cortex Who want to run the Universe The pigeons are overzealous Rififi has a fit of pique Toubeau pursues Mindy Rita declaims a verse The authors flipped, we tossed their scripts and it's hopeless We're Animaniacs We've signed contracts Our madness makes you disordered Follow us on our escapades Animani Who sow discord Who have strange manners Animaniacs We're laughing to the max Transcribed and translated by Jean Philippe Matton, Mike Farren, Ron O'Dell and Brendan Dunn