Amadou & Mariam

Amadou & Mariam - Metemya English translation lyrics

Your rating:

I salute you

People of Sandj I salute you, Bobos of Mali, I salute you
People of Sandj I salute you, Bobos of Mali, I salute you
Bobo women, I salute you
Bobo women, I salute you

The young Bobo girls have arrived
Nobody’s going to sleep tonight
The Bobo women have arrived
Every man, every woman and child
The men have arrived
Hand to the stars in the morning sky
The young Bobo girls have arrived
Drinking the Chapalo till it’s dry
The Bobo women have arrived
Nobody’s trying to sleep tonight
The men have arrived
Nobody’s trying to sleep tonight

Bobo men, stand up
Honest Bobos, stand up
Bobo men, stand up
Honest Bobos, stand up
People of Sandj I salute you, Bobos of Mali, I salute you
People of Sandj I salute you, Bobos of Mali, I salute you

The young Bobo girls have arrived
Nobody’s going to sleep tonight
The Bobo women have arrived
Every man, every woman and child
The men have arrived
Hand to the stars in the morning sky
The young Bobo girls have arrived
Drinking the Chapalo till it’s dry
The Bobo women have arrived
Nobody’s trying to sleep tonight
The men have arrived
Every man, every woman and child
The young Bobo girls have arrived
Moving until there’s sun in the sky
The Bobo women have arrived
Drinking the Chapalo till it’s dry
The men have arrived
Nobody’s going to sleep tonight, tonight

Bobo farmers, stand up
Worthy descendants of the Bobo lineage, stand up
Worthy descendants of the Bobo lineage, stand up
People of Tomyia, I salute you

The young Bobo girls have arrived
Nobody’s going to sleep tonight
The Bobo women have arrived
Every man, every woman and child
The men have arrived
Hand to the stars in the morning sky
The young Bobo girls have arrived
Drinking the Chapalo till it’s dry
The Bobo women have arrived
Nobody’s trying to sleep tonight
The men have arrived
Every man, every woman and child
The young Bobo girls have arrived
Moving until there’s sun in the sky
The Bobo women have arrived
Drinking the Chapalo till it’s dry
The men have arrived
Nobody’s going to sleep tonight, tonight

Metemya

Sandjira metamya mariboua metamya
Sandjira metamya mariboua metamya
Bouahana metemya mariboua metamya
Bouahana metemya mariboua metamya

Bobo soungourou nana
Nobody’s going to sleep tonight
Bobo moussohou nana
Every man, every woman and child
Bobo kamalé nana
Hand to the stars in the morning sky
Bobo soungourou nana
Drinking the Chapalo till it’s dry
Bobo moussohou nana
Nobody’s trying to sleep tonight
Bobo kamalé nana
Nobody’s trying to sleep tonight

Mebo yaro mé oué
Mebo yaro nani mé oué
Mebo yaro mé oué
Mebo yaro nani mé oué
Sandjira metemya mariboua matamya
Sandjira matamya mariboua matamya

Bobo soungourou nana
Nobody’s going to sleep tonight
Bobo moussohou nana
Every man, every woman and child
Bobo kamalé nana
Hand to the stars in the morning sky
Bobo soungourou nana
Drinking the Chapalo till it’s dry
Bobo moussohou nana
Nobody’s trying to sleep tonight
Bobo kamalé nana
Every man, every woman and child
Bobo soungourou nana
Moving until there’s sun in the sky
Bobo moussohou nana
Drinking the Chapalo till it’s dry
Bobo kamalé nana
Nobody’s going to sleep tonight, tonight

Mebo yaro saboua sé mé oué
Me yaro tan ereso mé oué
Me yaro tan ereso mé oué
Me yaro nebé womi tanaoua mé oué
Me yaro nebé womi tanaoua mé oué
Tomiya djira metemya mariboua matamyia

Nobo soungourou nana
Nobody’s going to sleep tonight
Nobo moussohou nana
Every man, every woman and child
Bobo kamalé nana
Hand to the stars in the morning sky
Bobo soungourou nana
Drinking the Chapalo till it’s dry
Bobo moussohou nana
Nobody’s trying to sleep tonight
Bobo kamalé nana
Every man, every woman and child
Bobo soungourou nana
Moving until there’s sun in the sky
Bobo moussohou nana
Drinking the Chapalo till it’s dry
Bobo kamalé nana
Nobody’s going to sleep tonight, tonight, tonight
Get this song at:
bol.com
amazon.com

Copyrights:

Author: ?

Composer: ?

Publisher: Because Music

Details:

Released in: 2012

Language: English

Translations: English

Appearing on: Folila (2012)

Share your thoughts

This form is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

0 Comments found