Yves Duteil

Yves Duteil - Le temps des cerises Dutch translation lyrics

Your rating:

De kersentijd

Als het voor ons weer kersentijd is
en vrolijke nachtegaal en merel
allen feest vieren,
dan zullen de mooie meisjes in een dolle bui zijn,
en de verliefden zon in het hart
Als wij de kersentijd zullen bezingen
zal de merel nog mooier fluiten.

Maar hij duurt maar kort, die kersentijd,
waarin je met z’n tweeën al dromend
oorbellen gaat plukken
Liefdeskersen die, eender gekleed,
onder het blad hangen als druppels bloed.
Maar wat duurt hij kort, de tijd van de kersen
Koralen hangers die je al dromend, gaat plukken.

Wanneer u in de kersentijd bent beland,
als u bevreesd bent voor liefdesverdriet,
mijd dan de mooie meisjes.
Maar ik die bittere pijnen niet schuw
ik zal niet leven zonder op een dag te moeten lijden.
Als u in de kersentijd bent beland
zal u ook liefdesverdriet kennen.

Ik zal altijd houden van de kersentijd
Het is van die tijd dat ik in mijn hart een open wonde heb
En Vrouwe Fortuna, als ze mij wordt aangeboden
zal nooit mijn pijn kunnen verlichten.
Ik zal altijd houden van de kersentijd
en de herinnering die ik bewaar in mijn hart

Le temps des cerises

Quand nous en serons au temps des cerises
Et gai rossignol et merle moqueur
Seront tous en fête
Les belles auront la folie en tête
Et les amoureux du soleil au cœur
Quand nous chanterons le temps des cerises
Sifflera bien mieux le merle moqueur

Mais il est bien court le temps des cerises
Où l'on s'en va deux cueillir en rêvant
Des pendants d'oreilles
Cerises d'amour aux robes pareilles
Tombant sous la feuille en gouttes de sang
Mais il est bien court le temps des cerises
Pendants de corail qu'on cueille en rêvant

Quand vous en serez au temps des cerises
Si vous avez peur des chagrins d'amour
Evitez les belles
Moi qui ne crains pas les peines cruelles
Je ne vivrai pas sans souffrir un jour
Quand vous en serez au temps des cerises
Vous aurez aussi des chagrins d'amour

J'aimerai toujours le temps des cerises
C'est de ce temps-là que je garde au cœur
Une plaie ouverte
Et Dame Fortune, en m'étant offerte
Ne saura jamais calmer ma douleur
J'aimerai toujours le temps des cerises
Et le souvenir que je garde au cœur
Get this song at:
bol.com
amazon.com

Copyrights:

Author: ?

Composer: ?

Publisher: ?

Details:

Language: French

Translations: Dutch

Share your thoughts

This form is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

1 Comments found

roger lacquet

Thursday 25th of December 2014 12:45

:grin: Ik vind het een goede vertaling van het prachtige lied van Yves Duteil.

Lied vol nostalgie en romantiek.