Yelle

Yelle - Que veux-tu English translation

Your rating:

What do you want

They cross each other every day
As a couple in love
She smiles at him slightly
With a heap of rears thoughts
Always look where he goes, what he does
In her rear view mirror, but she never dared

One morning when she didn't see him, she got worried
As if he had his room in her thoughts
She never would lower down her window
He didn't even realize it, it was stupid to believe

Refrain
What do you want, I'm crazy about you
My heart doesn't beat when I see you
You're handsome, you're great, you're amazing
You have horses, ponies, let's have children
Which way out do you see for me
My body doesn't move when I see you
You're hot like a glove around my fingers
And your fiery eyes are so cold

Not even a simple shake of head/nod
As a shy teenager at a party
"I really love your style, the way you dress"
I'm not sure that this first sentence would be clever

I'd really love to say to you " I love you " without consonant nor vowel
Things would come by themselves, I have the flame and the laziness
Tell me you're as strong as this black stallion beside this oak

What do you want, I'm crazy about you
My heart doesn't beat when I see you
You're handsome, you're great, you're amazing
You have horses, ponies, let's have children
Which way out do you see for me
My body doesn't move when I hear your voice
You're hot like a glove around my fingers
And your fiery eyes are so cold

Charismatic, beautiful blue jeans
Four-leaf clovers under the galloping horses
This man who stings, his equestrian force
Touched my heart with his plaid shirt

What do you want, I'm crazy about you
My heart doesn't beat when I see you
You're handsome, you're great, you're amazing
You have horses, ponies, let's have children
Which way out do you see for me
My body doesn't move when I hear your voice
You're hot like a glove around my fingers
And your fiery eyes are so cold

Que veux-tu

Ils se croisent tous les jours comme un couple en amour
Elle lui sourit légèrement avec un tas d’arrières pensées
Regarde toujours où il va, ce qu’il fait dans son rétroviseur
Mais elle n’a jamais tentée
Quand elle ne le voit pas un matin elle s’inquiète
Comme si il lui appartenait un peu dans sa tête
Elle n’a jamais ne serait-ce que baissé sa fenêtre
Il ne s’en rend même pas compte à croire qu’il est bête

Que veux-tu, je suis folle de toi
Mon coeur ne bat plus quand je te vois
Tu es beau, tu es grand, tu es fascinant
T’as des chevaux, des poneys, faisons des enfants
Quelle issue y a-t-il pour moi ?
Mon corps ne bouge plus quand j’entends ta voix
Tu es chaud comme un gant autour de mes doigts
Mais ton regard de braise est tellement froid

Jamais un simple hochement de tête
Comme un adolescent timide dans une fête
J’adore vraiment ton style, comment tu t’habilles
Je ne suis pas sure que cette première phrase serait habile

J’aimerais déjà te dire « Je t’aime » sans consonne ni voyelle
Les choses se feraient d’elles-même, j’ai la flamme et la flemme
Dis-moi qu’il n’y a personne d’autre, que c’est de ma faute
Tu attends que je vienne
J’aimerais déjà te dire « Je t’aime » sans consonne ni voyelle
Les choses se feraient d’elles-même, j’ai la flamme et la flemme
Dis-moi que tu es fort comme cet étalon noir à côté de ce chêne

Que veux-tu, je suis folle de toi
Mon coeur ne bat plus quand je te vois
Tu es beau, tu es grand, tu es fascinant
T’as des chevaux, des poneys, faisons des enfants
Quelle issue y a-t-il pour moi ?
Mon corps ne bouge plus quand j’entends ta voix
Tu es chaud comme un gant autour de mes doigts
Mais ton regard de braise est tellement froid

Charismatique, jean magnifique
Trèfles à quatre feuilles sous les chevaux au galop
Cet homme qui pique, sa force hippique
A touché mon coeur dans sa chemise à carreaux
Get this song at:
bol.com
amazon.com

Copyrights:

Author: ?

Composer: ?

Publisher: Barclay, Recreation Center

Details:

Released in: 2011

Language: French

Translations: English

Appearing on: Safari Disco Club (2011)

Share your thoughts

This form is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

0 Comments found