Tokio Hotel

Tokio Hotel - In die nacht French translation lyrics

Your rating:

Dans la nuit

Dans moi, il se fait lentement froid
Combien de temps pourrions-nous
encore rester ici tout les deux
reste ici
les ombres veulent me rattraper
mais quand nous allons
nous allons seulement à deux
tu es tout ce que je suis et tout de ce qui se coule dans mes veines
nous nous soutiendrons toujours
n'importe où on va n'importe le profondeur

je ne veux pas être seule là
soyons ensemble
dans la nuit
un jour il sera temps

j'entends quand tu cries doucement
sens chaque souffle de toi
et même quand le destin nous déchire
n'importe ce qui suivra
nous le partagerons

dans la nuit, jamais
dans la nuit
seulement ensemble avec toi

tiens-moi ou je flotte
seule dans la nuit

In die nacht

In mir
Wird es langsam kalt
Wie lang könn wir beide hier noch sein
Bleib hier
Die Schatten wolln mich holen
Doch wenn wir gehn,
dann gehn wir nur zu zweit
Du bist
Alles was ich bin
Und alles was durch meine Adern fließt
Immer
Werden wir uns tragen
Egal wohin wir fahren
Egal wie tief

Ich will da nicht allein sein
Lass uns gemeinsam - In die Nacht
Irgendwann wird es Zeit sein
Lass uns gemeinsam - In die Nacht

Ich höre
Wenn du leise schreist
Spüre jeden Atemzug von dir
Und auch
Wenn das Schicksal uns zerreißt
Egal was danach kommt
Das teilen wir

In die Nacht
Irgendwann - In die Nacht
Nur mit die zusamm
Halt mich
Sonst treib ich
Alleine in die Nacht
Nimm mich mit
Und halt mich
Sonst treib ich
Alleine in die Nacht

Du bist alles was ich bin
Und alles was durch meine Adern fließt
Get this song at:
bol.com
amazon.com

Copyrights:

Author: ?

Composer: ?

Publisher: Polydor

Details:

Released in: 2007

Language: German

Translations: English , Spanish , French , Dutch

Appearing on: Zimmer 483 - Live In Europe (2009)

Share your thoughts

This form is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

0 Comments found