The Offspring

The Offspring - Staring at the sun Dutch translation lyrics

Your rating:

Staring At The Sun

Misschien is het leven als een rit op de snelweg
Kogels ontwijkend, terwijl je een weg probeert te vinden
Iedereen is er maar niemand doet er wat aan
Het haalt me neer, maar ik zal ze stoppen

Als ik bleek lijk, kun je gelijk hebben
En als ik niet praat, is het omdat ik afgesloten ben
Maar ik verbrand niet door de reflectie
Van het vuur in je ogen

Wanneer je naar de zon staart (oh whoa oh oh)
Wanneer je naar de zon staart (oh whoa oh oh)
Wanneer je naar de zon  staart (oh whoa oh oh)
Wanneer je naar de zon staart
Wanneer je naar de zon staart

Toen ik rende, voelde ik me niet als een wegloper
Toen ik ontsnapte, voelde ik me niet alsof ik weggekomen was
Er is meer in het leven dan alleen overleven
Misschien ben ik er niet, maar ik blijf proberen

Hoewel je me hoort, denk ik niet dat je het kan relateren
Mijn wil is iets dat je niet kan opeisen
Dus vergeef me, maar ik raak niet gefrustreerd
Door de vernietiging in je ogen

Wanneer je naar de zon staart (oh whoa oh oh)
Wanneer je naar de zon staart (oh whoa oh oh)

Toen ik rende, voelde ik me niet als een wegloper
Toen ik ontsnapte, voelde ik me niet alsof ik weggekomen was
Er is meer in het leven dan alleen overleven
Misschien ben ik er niet, maar ik blijf proberen

Hoewel je me hoort, denk ik niet dat je het kan relateren
Mijn wil is iets dat je niet kan opeisen
Dus vergeef me, maar ik raak niet gefrustreerd
Door de vernietiging in je ogen

Wanneer je naar de zon staart (oh whoa oh oh)
Wanneer je naar de zon staart (oh whoa oh oh)

Misschien is het leven als een rit op de snelweg
Kogels ontwijkend, terwijl je een weg probeert te vinden
Iedereen is er maar niemand doet er wat aan
Het haalt me neer, maar ik zal ze stoppen

Als ik bleek lijk, kun je gelijk hebben
En als ik niet praat, is het omdat ik afgesloten ben
Maar ik verbrand niet door de reflectie
Van het vuur in je ogen

Wanneer je naar de zon staart (oh whoa oh oh)
Wanneer je naar de zon staart (oh whoa oh oh)
Wanneer je naar de zon  staart (oh whoa oh oh)
Wanneer je naar de zon staart
Wanneer je naar de zon staart

Staring at the sun

Maybe life is like a ride on a freeway
Dodging bullets while you're trying to find your way
Everyone's around but no one does a damn thing
It brings me down, but I won't let them

If I seem bleak, well you'd be correct
And if I don't speak, it's cause I get disconnected
But I won't be burned by the reflection
Of the fire in your eyes

As you're staring at the sun (oh whoa oh oh)
As you're staring at the sun (oh whoa oh oh)
As you're staring at the sun (oh whoa oh oh)
As you're staring at the sun
As you're staring at the sun

When I ran I didn't feel like a runaway
When I escaped I didn't feel like I got away
There's more to living than only surviving
Maybe I'm not there, but I'm still trying

Though you hear me, I don't think that you relate
My will is something that you can't confiscate
So forgive me, but I won't be frustrated
By destruction in your eyes

As you're staring at the sun (oh whoa oh oh)
As you're staring at the sun (oh whoa oh oh)

When I ran I didn't feel like a runaway
When I escaped I didn't feel like I got away
There's more to living than only surviving
Maybe I'm not there, but I'm still trying

Though you hear me, I don't think that you relate
My will is something that you can't confiscate
So forgive me, but I won't be frustrated
By destruction in your eyes

As you're staring at the sun (oh whoa oh oh)
As you're staring at the sun (oh whoa oh oh)

Maybe life is like a ride on a freeway
Dodging bullets while you're trying to find your way
Everyone's around but no one does a damn thing
It brings me down, but I won't let them

If I seem bleak, well you'd be correct
And if I don't speak, it's cause I get disconnected
But I won't be burned by the reflection
Of the fire in your eyes

As you're staring at the sun (oh whoa oh oh)
As you're staring at the sun (oh whoa oh oh)
As you're staring at the sun (oh whoa oh oh)
As you're staring at the sun
As you're staring at the sun
Get this song at:
bol.com
amazon.com

Copyrights:

Author: ?

Composer: ?

Publisher: Sony Music Entertainment Inc

Details:

Released in: 1998

Language: English

Translations: French , Dutch

Appearing on: Star Profile (1997) , Americana (1998) , Happy Hour (2010)

Share your thoughts

This form is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

0 Comments found