Susan Boyle

Susan Boyle - I dreamed a dream French translation lyrics

Your rating:

J'ai fait un rêve

J’ai fait un rêve dans le temps passé
Quand l’espoir était brillant
Et que la vie valait la peine d’être vécue
J’ai rêvé que l’amour ne mourrait jamais
J’ai rêvé que Dieu serait clément
Ensuite, j’étais jeune et sans peur
Et les rêves ont été réalisés et usés et jetés
Il n’y avait aucune rançon à payer
Aucune chanson inécoutée, aucun vin non goûté
Mais les tigres viennent la nuit
Avec leur voix aussi douce que la foudre
Alors ils déchiquètent votre espoir à l’écart
Alors ils transforment vos rêves en honte
Et encore je rêve qu’il viendra à moi
Que nous vivrons des années ensemble
Mais il y a des rêves qui ne peuvent être
Et il y a des tempêtes que nous ne pouvons traverser
J’ai fait un rêve dont ma vie serait
Si différente de cet enfer que je vis
Si différente aujourd’hui ce que qu’il semblerait
Maintenant la vie a tué le rêve
Que j’ai fait…

I dreamed a dream

I dreamed a dream in time gone by
When hope was high and life worth living
I dreamed that love would never die
I dreamed that God would be forgiving

Then I was young and unafraid
And dreams were made and used and wasted
There was no ransom to be paid
No song unsung, no wine untasted

But the tigers come at night
With their voices soft as thunder
As they tear your hope apart
As they turn your dreams to shame

And still I dream he’d come to me
That we would live the years together
But there are dreams that cannot be
And there are storms we cannot weather

I had a dream my life would be
So different from the hell I’m living
So different now from what it seemed
Now life has killed the dream I dreamed
Get this song at:
bol.com
amazon.com

Copyrights:

Author: ?

Composer: ?

Publisher: Syco Music

Details:

Released in: 2019

Language: English

Translations: French , Italian , Dutch

Appearing on: I Dreamed A Dream (2009)

Share your thoughts

This form is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

0 Comments found