Sonata Arctica

Sonata Arctica - My Selene French translation lyrics

Your rating:

Ma selene

Poésie nocturne, 
Habillé dans l'argent le plus blanc, vous me sourieriez 
Toutes les nuits j'attend ma chère Séléné 
Mais, encore... 
La solitude est sur ma peau 
  Une vie qui est enchaînée par les chaînes de la réalité 
 Voulez-vous me laisser être votre Endymion 
 Je ne vais pas me baigner dans votre clair de lune, et dormir en paix 
  Enchanté par ton baiser dans le sommeil éternel 
  Mais avant de s'unir 
  Je vie pour cette nuit 
  J'attend le temps 
  Deux âmes s'enlacent 
  Dans la coupure d'une nouvelle aube 
  Mon espoir est désespéré 
  Ombres, ils vont disparaître 
  Mais je suis toujours dans l'ombre 
  Sans vous... 
  Séléné et le ciel silencieux 
  Les rayons de la lune dansent avec la vague 
  Une vue parfaite, un monde divin 
  Et moi... 
  L'enfant le plus seul en vie 
  Toujours attendant, cherchant ma rime 
  Je suis encore tout seul dans la mort de la nuit 
  Silencieux je git avec un sourire sur mon visage 
  Les apparences deçoivent et le silence trahis 
  Tandis que j'attend pour le temps 
  Mes rêves deviennent réalité 
  Toujours hors de ma vue 
  Mais jamais hors de mon esprit 
  Et sous le déclin de la lune 
  Je t'attend encore 
  Seul contre la lumière 
  Je suis la solitude 
  À la fin, je suis asservi par mon rêve 
  À la fin, il n'y a plus d'âmes pour saigner pour moi 
  Caché de la lumière du jour, je m'enferme dans ma cave 
  Prisonnier dans un rêve qui devient lentement un cauchemar 
  Où je suis tout seul 
  Venielle est la vie quand tu n'est pas un rêve 
  Le livre est encore ouvert, les pages aussi vides que moi... 
  Je m'accroche à un espoir qui commence à disparaître 
  Essayant de briser la désolation que je hais 
  Mais avant de s'unir 
  Je vie pour cette nuit 
  J'attend le temps 
  Deux âmes s'enlacent 
  Dans la coupure d'une nouvelle aube 
  Mon espoir est désespéré 
  Nous nous rencontrerons jamais 
  Seulement la misère et moi 
  Ceci est mon dernier appel 
  Mon crépuscule 
  Me noyant dans le temps 
  Je deviens la nuit 
  Dans la lumière d'un nouveau jour 
  Je vais disparaître 
  Realité coupe profond 
  Est-ce que tu va saigner avec moi 
  Ma Séléné

My Selene

Nocturnal poetry,
Dressed in the whitest silver, you'd smile at me
Every night I wait for my sweet Selene

But, still...

Solitude's upon my skin
A life that's bound by the chains of reality
Would you let me be your Endymion?

I won't bathe in your moonlight, and slumber in peace
Enchanted by your kiss in forever sleep

But until we unite
I live for that night
Wait for time
Two souls entwine

In the break of new dawn
My hope is forlorn
Shadows, they will fade
But I'm always in the shade
Without you...

Serene and silent sky
Rays of moon are dancing with the tide
A perfect sight, a world divine

And I...

The loneliest child alive
Always waiting, searching for my rhyme
I'm still alone in the dead of night

Silent I lie with smile on my face,
Appearance decieves and the silence betrays

As I wait for the time
My dream comes alive
Always out of sight
But never out of mind

And under waning moon
Still I long for you
Alone against the light
Solitude am I

In the end, I'm enslaved by my dream
In the end, there's no soul who'd bleed for me

Hidden from daylight, I'm sealed in my cave
Trapped in a dream
that is slowly turning to a nightmare
Where I'm all alone
Venial is life when you're but a dream
The book is still open, the pages as empty as me...

I cling to a hope that's beginning to fade,
Trying to break the desolation I hate

But until we unite
I live for that night
Wait for time
Two souls entwine

In the break of new dawn
My hope is forlorn
We will never meet
Only misery and me

This is my final call
My evenfall
Drowning into time
I become the night

By the light of new day
I'll fade away
Reality cuts deep
Would you bleed with me
My Selene
Get this song at:
bol.com
amazon.com

Copyrights:

Author: Jani Liimatainen

Composer: Jani Liimatainen

Publisher: Nuclear Blast Records

Details:

Released in: 2004

Language: English

Translations: Spanish , French , Dutch

Appearing on: Reckoning Night (2004)

Share your thoughts

This form is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

0 Comments found