Simple Minds
Simple Minds - Someone, somewhere in summertime French translation lyrics
Your rating:
Quelqu’un, quelque part, en été
Reste, je brûle à petit feu Avec moi sous la pluie, à marcher sous la pluie douce En appelant mon nom Vois, je brûle à petit feu Des jours brillants, dès le réveil L’ombre de ces jours changera tous les jours Des souvenirs, mémoire d’or brûlant Les souvenirs de l’or du jour me transformaient alors Il y a quelque part un endroit, caché à mille regards Et quelque part quelqu’un qui peut voir ce que je vois Quelqu’un, quelque part, en été Quelqu’un, quelque part, en été Quelqu’un, quelque part, en été Les instants se consument, des nuits d’or qui brûlent lentement Voir encore les lumières de la ville, portant les bougies à la flamme Des jours brillants, dès le réveil L’ombre de ces jours me changera chaque jour Il y a quelque part un endroit, caché à mille regards Et quelque part quelqu’un qui peut voir ce que je vois Quelqu’un, quelque part, en été Quelqu’un, quelque part, en été Quelqu’un, quelque part, en été Quelqu’un, quelque part, en été Quelqu’un, quelque part, en été
Someone, somewhere in summertime
Stay, I'm burning slow With me in the rain, walking in the soft rain Calling out my name See me burning slow Brilliant days, wake up on brilliant days Shadows of brilliant ways will change all the time Memories, burning gold memories Gold of day memories change me in these times Somewhere there is some place, that one million eyes cant see And somewhere there is someone, who can see what I can see Someone, somewhere in summertime (3x) Moments burn, slow burning golden nights Once more see city lights, holding candles to the flame Brilliant days, wake up on brilliant days Shadows of brilliant ways will change me all the time Somewhere there is some place, that one million eyes cant see And somewhere there is someone, who can see what I can see Someone, somewhere in summertime (5x)