Seether

Seether & Amy Lee - Broken Dutch translation lyrics

Your rating:

Broken

Ik wil dat je weet dat ik gek ben op de manier waarom je lacht
Ik wil je ophemelen en je pijn wegnemen
Ik heb je foto bij me; ik weet dat het me goeddoet
Ik wil je ophemelen en je pijn wegnemen

Omdat ik gebroken ben als ik open ben
En ik denk niet dat ik sterk genoeg ben
Omdat ik gebroken ben als ik eenzaam ben
En ik voel me zwaarmoedig als je weg bent

Het ergste is nu voorbij en we kunnen weer rustig ademhalen
Ik wil je ophemelen, jij haalt mijn pijn weg
We moeten nog zo veel leren, en om niemand meer vechten
Ik wil je ophemelen en je pijn wegnemen

Omdat ik gebroken ben als ik open ben
En ik denk niet dat ik sterk genoeg ben
Omdat ik gebroken ben als ik eenzaam ben
En ik voel me niet goed als je weg bent

Omdat ik gebroken ben als ik open ben
En ik denk niet dat ik sterk genoeg ben
Omdat ik gebroken ben als ik eenzaam ben
En ik voel me zwaarmoedig als je weg bent

Broken

I wanted you to know I love the way you laugh
I wanna hold you high and steal your pain away
I keep your photograph; I know it serves me well
I wanna hold you high and steal your pain

Cause I'm broken when I'm open
And I don't feel like I am strong enough
Cause I'm broken when I'm lonesome
And I don't feel light when you're gone away

The worst is over now and we can breathe again
I wanna hold you high, you steal my pain away
There's so much left to learn, and no one left to fight
I wanna hold you high and steal your pain

Cause I'm broken when I'm open
And I don't feel like I am strong enough
Cause I'm broken when I'm lonesome
And I don't feel right when you're gone away

Cause I'm broken when I'm open
And I don't feel like I am strong enough
Cause I'm broken when I'm lonesome
And I don't feel light when you're gone away
Get this song at:
bol.com
amazon.com

Copyrights:

Author: Dale Stewart

Composer: ?

Publisher: Wind-up

Details:

Released in: 2004

Language: English

Translations: German , Spanish , French , Italian , Dutch

Appearing on: One Cold Night (2006) , Disclaimer (2002) , Disclaimer II (2004)

Share your thoughts

This form is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

0 Comments found