Rufus Wainwright
Rufus Wainwright - Between My Legs French translation lyrics
Your rating:
Entre mes jambes
Tu peux sortir, aller danser Et j'écrirai à propos de toi, dansant sans toi Et je verserai une larme entre mes jambes Lorsque tu étais ici, tu me manquais Maintenant que tu es au loin, je suis là-dehors sans toi Et j'ai versé une larme entre mes jambes Bien que nous vivions dans la même ville Tu vis dans un autre état, loin de moi et de mes charmes non effacés Mais lorsque les soucoupes volantes tomberont toutes, et que les ponts s'effondreront Et que tout le monde mettra ses choses dans sa voiture Il y a un numéro que tu pourras appeler, comme un sein que tu peux téter Et nous partirons en douce tandis que tout cela se produit Encore, j'ai peur d'une chose M'éloignerai-je de l'amour sans rien savoir, portant mon coeur entre mes jambes? Mais quand je sais que tu es nue, étendue sur le lit pendait que je suis au piano Tout ce que je peux dire et que je ne peux pas faire semblant Bien que nous vivions dans la même ville Tu vis dans un autre état, loin de moi et de mes charmes non effacés Mais lorsque les soucoupes volantes tomberont toutes, et que les ponts s'effondreront Et que tout le monde mettra ses choses dans sa voiture Il y a un numéro que tu pourras appeler, comme un sein que tu peux téter Et nous partirons en douce tandis que tout cela se produit à nouveau Car il y a une rivière qui coule sous la terre, sous la ville, vers la mer Que moi seul connais Sur laquelle nous pouvons nous enfuir de cette cité Sur laquelle nous pouvons nous enfuir de cette cité
Between My Legs
You can go out, dancing And I'll write about you, dancing without you And I'll shed a tear between my legs When you were here, I missed you Now that you're away, I'm out there without you And I shed a tear between my legs Though we live in the same city, You live in another state far away from me and all of my unfaded charms But when the rocket ships all fall, and the bridges, they all buckle And everybody's packing up their station wagons There's a number you can call, like a breast that you can suckle And we quietly will exit as it all is happening Again, I'm afraid of one thing, Will I walk away from love knowing nothing, wearing my heart between my legs? But when I know you're naked, lying on the bed while I'm at the piano All I can say is I can't fake it When the rocket ships all fall, and the bridges, they all buckle And everybody's packing up their station wagons There's a number you can call, like a breast that you can suckle And we quietly will exit as it all is happening again 'Cause there's a river running underground, underneath the town towards the sea, That only I know all about On which from this city we can flee On which from this city we can flee