Roland Kaiser
Roland Kaiser - Ein König weint Dutch translation lyrics
Your rating:
De koning weent
Nu is het applaus uitgestorven, de manège is leeg Het cirkus heeft zijn bekoring verloren Ook de dieren zijn door slaap overmand enkel de koning is nog wakker en zijn schreeuw naar vrijheid rolt als een zware steen door de nacht Een koning weent, een koning weent De roep van de wildernis kruipt als vergif door zijn hart Enkel de slaap bij het ochtendkrieken verlost hem van zijn pijn Hij krabt zich zijn ziel kapot aan het stalen traliewerk en wandelt dag na dag rondom door zijn kwelling Met enorme gele ogen staart hij in het niets naar buiten en de droom ooit terug vrij te zijn die geeft hij nooit op Een koning weent, een koning weent De roep van de wildernis kruipt als vergif door zijn hart Enkel de slaap bij het ochtendkrieken verlost hem van zijn pijn
Ein König weint
Jetzt ist der Applaus verhallt, die Manege ist leer, der Zirkus hat sich seinen Zauber abgeschminkt. Auch die Tiere hat der Schlaf gebändigt, nur ihr König ist noch wach. Und sein Schrei nach Freiheit rollt wie ein schwerer Stein durch die Nacht. Ein König weint, ein König weint. der Ruf der Wildnis kriecht wie ein Gift in sein Herz. nur der schwere Schlaf im Morgengrau'n erlöst ihn von dem Schmerz Er reibt sich seine Seele wund an den Gittern aus Stahl, und wandert Tag für Tag herum um seine Qual. Mit riesigen gelben Augen starrt er in das Nichts hinaus, und den Traum irgendwann wieder frei zu sein den gibt er niemals auf. Ein König weint, ein König weint. der Ruf der Wildnis kriecht wie ein Gift in sein Herz. nur der schwere Schlaf im Morgengrau'n erlöst ihn von dem Schmerz Ein König weint