Rob de Nijs
Rob de Nijs - Jim English translation lyrics
Your rating:
Jim
Jim, the time has passed by fast I still see you standing there, with a beer in your hand he Jim, the two of us at the bar I remember that you asked "what's the matter" and I said I was mad I felt bad, Jim sometimes there are days that everything works against me Oh, so stupid of me Jim that I didn't see trough you that you were so much further than I could understand then, Jim why didn't you call me later on did you wanna die as a hero so sneaky without saying goodbye why have you never told me that you were tired of the struggle of the battle of existence I miss you, Jim Ooh Jim, I miss Jim ooh Jim Jim, we used to laugh a lot and when it was late at night then I stayed over at your place I still can see us getting up around noon then we baked eggs and drank coffee from a soup bowl and we talked some more, Jim about women and freedom we used to walk the dog by the sea where you once wanted to go as a kid ooho why didn't you call me later on did you wanna die as a hero so sneaky without saying goodbye why have you never told me that you were tired of the struggle of the battle of existence I miss you, Jim Ooh Jim, I miss Jimmy ooh Jim
Jim
Jim, de tijd is snel gegaan Ik zie je daar nog staan pilsje in je hand He Jim, wij samen in de kroeg Ik weet nog dat je vroeg "Wat is er aan de hand" En ik zei dat ik baalde Ik voelde me rot Jim Soms zijn er van die dagen Dat alles me een beetje tegen staat Ach zo stom van me Jim Dat ik jou niet doorhad Dat jij al veel verder was Dan ik toen kon begrijpen, Jim. Waarom heb je later niet gebeld Wilde je doodgaan als een held Zo stiekem zonder afscheid te nemen Waarom heb je mij ook nooit gezegd Dat je moe was van 't gevecht Van de strijd om 't bestaan Ik mis je, Jim Ooh Jim, ik mis Jim ooh Jim. Jim, we lachten vaak wat af En werd het diep in de nacht Dan bleef ik bij je slapen, Jim Ik zie ons nog opstaan Rond een uur of 12 Dan bakten we eieren en dronken koffie Uit een soepkom En we praatten weer verder Jim Over vrouwen en vrijheid Vaak lieten we de hond los langs de zee Waar jij ooit als jongen heen wou, ooho. Waarom heb je later niet gebeld Wilde je doodgaan als een held Zo stiekem zonder afscheid te nemen Waarom heb je mij ook nooit gezegd Dat je moe was van 't gevecht Van de strijd om 't bestaan, ik mis je, Jim Ooh ik mis Jimmie ooh Jim.
Copyrights:
Author: piet souer
Composer: piet souer
Publisher: EMI Catalogue Marketing
Details:
Released in: 1991
Language: Dutch
Translations: English
Appearing on: Ballades 1998 (2010) , Levend en wel (1993) , Vallen en opstaan (1992) , Hartslag 1991 (1991) , Alle 40 goed (2010) , Rob 100 (2007) , Alle 40 Goed (2010)
Translation submitted by Anonymous at Monday 19th of March 2012 17:15